查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
刚开始我对那种想法嗤之以鼻。用英语怎么说?
刚开始我对那种想法嗤之以鼻。
At first I scoffed at the notion...
相关词汇
at
first
scoffed
the
notion
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
scoffed
v. 嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
notion
n. 概念,观念,意见,见解,奇想,打算;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Looking at the rip in her new dress, she flew into a rage.
看到新连衣裙上的口子,她勃然大怒。
...Arthurian Romances.
亚瑟王的传奇故事
The department said many countries had reciprocal agreements for health care with Britain.
该部门称许多国家和英国签订了医疗卫生互惠协议。
What's that old rascal been telling you?
那个老家伙一直在跟你说些什么?
At least a quarter of a million people have died in the fighting and the resultant famines.
至少25万人死于这场战斗和由此引发的饥荒。
Our tour prices bore little resemblance to those in the holiday brochures.
我们的旅游报价和那些度假手册里的价格相去甚远。
It is a scandal that a person can be stopped for no reason by the police.
警察能无缘无故拦人,这真是令人愤慨的行径。
I told him my main reservation about his film was the ending...
我告诉他我主要是对他电影的结尾有保留意见。
The royalties enabled the inventor to re-establish himself in business.
专利使用费让这位发明家得以再次立足于商界。
Retail sales grew just 3.8 percent last year.
去年零售额只上升了3.8%。
We suggest that it is possible to reconcile these apparently opposing perspectives...
我们认为这两个看似对立的观点是可以调和的。
...investments that offer respectable rates of return...
回报率可观的投资
We want to recreate the romance and excitement that used to be part of rail journeys.
我们想再度营造以前坐火车旅行的浪漫和兴奋。
He described the situation as very dangerous and called for resolute action.
他将形势描述得非常危险,并号召采取果断行动。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中