查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'Hello, is this Raymond Brown?' — 'Yeah, who's this?'...是什么意思?
'Hello, is this Raymond Brown?' — 'Yeah, who's this?'...
“喂,是雷蒙德·布朗吗?”——“对,您是哪位?”
相关词汇
hello
is
this
Raymond
brown
yeah
hello
int. 哈喽,喂,你好,您好,表示问候,打招
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
Raymond
n. 雷蒙德(男子名);
brown
adj. 棕色的,褐色的,被晒黑的,未去壳的;n. 褐色,棕色;v. 变成棕色,成褐色,晒黑,烤得焦黄;
yeah
adv. ( yes的俗音),(用于表示对后说的话不相信),(用于作出回应)哦,是;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many felt that he should have resigned there and then...
许多人觉得他应该当场辞职。
It's sometimes hard to imagine how bad things were in the thirties.
有时很难想象 30 年代的日子有多么困难。
I have often thought about this problem...
我常考虑这个问题。
You'd think you'd remember to wash your ears...
还以为你能记得洗耳朵呢。
By midnight the crowd had thinned.
半夜时分,人群渐渐散去了。
Nora thought he was seventeen years old...
诺拉觉得他有 17 岁。
'I can meet you after work. Six o'clock?'— 'Fine.' — 'Six o'clock, then?'...
“我下班后可以和你碰面。6 点可以吗?”——“行啊。”——“那就定 6 点啦?”
The clinic opened for business last October and since then has treated more than 200 people.
该诊所去年 10 月开业,从那以后已经接诊 200 多人。
This is what I will do. I will telephone Anna and explain.
下面是我要做的:我要给安娜打电话解释清楚。
Anyone would think you were in love with the girl...
谁都会以为你和那个姑娘恋爱了。
I was on my own and these fellows came along towards me...
我正一个人走着,一些家伙朝我走过来。
It would have been better to have thinned the trees over several winters rather than all at one time...
当初要是分几个冬天疏剪树木,会比一下子疏剪完效果好。
I think you're right there John...
约翰,我觉得你这点说对了。
'Come on over, if you want.' — 'How do I get there?'...
“你要想来的话,就过来吧。”——“我怎么去那里?”
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于