查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You know these funny cigarettes I smoke?是什么意思?
You know these funny cigarettes I smoke?
你了解我抽的这些味道怪异的香烟吧?
相关词汇
you
know
these
funny
Cigarettes
smoke
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
funny
adj. 有趣的,好笑的,滑稽的,(口)稀奇的,古怪的,奇异的,有病的,不舒服的,狡猾的,欺骗(性)的,可疑的,不光明的;n. 滑稽人物,笑话,有趣的故事,滑稽连环漫画栏,(英)(比赛用)单人双桨小艇;
Cigarettes
n. 纸烟,香烟( cigarette的名词复数 );
smoke
n. 烟,吸烟;vi. 冒烟,抽烟,快速;vt. 用烟熏制,吸(烟),抽;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...her chemistry teacher.
她的化学老师
You know these funny cigarettes I smoke?
你了解我抽的这些味道怪异的香烟吧?
Either measure the temperature with a bath thermometer or test the water with your wrist...
要么用浴用温度计测量水温,要么用手腕试一下。
But anyone looking for income from their investments is in a much worse state.
但是,那些指望靠投资获取收入的人境况更为糟糕。
The temperature soared to above 100 degrees in the shade...
阴凉处的温度骤升至100 多度。
The doctor's on his way...
医生正在路上。
He knows he's wishing for the impossible...
他清楚他在期盼一件不可能发生的事。
I mean small cars are the answer surely. Or there again a good system of public transport might do the same thing.
我是说小汽车肯定是解决之道,不过良好的公交系统或许也能解决问题。
I thanked them for their long and loyal service...
我感谢他们长期以来忠诚的效力。
'Take That' are the best group in the whole world. So there...
“接招”乐队是世界上最好的组合,就是这样的。
I called Andie to tell her how spectacular the stuff looked...
我打电话告诉安迪,那东西看上去太棒了。
The test of any civilised society is how it treats its minorities.
检验一个社会是否文明的办法就是看它怎样对待其少数群体。
A waiter came and hovered. John caught my look and we both got up and, ignoring the waiter, made our way to the buffet...
一个侍者走了过来,候在附近。约翰领会了我的眼神,我们两个都站了起来,没有理睬那个侍者,朝自助餐台走去。
So there we were with Amy and she was driving us crazy...
就这样,我们和埃米到了一起,而她快把我们逼疯了。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥