查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你了解我抽的这些味道怪异的香烟吧?用英语怎么说?
你了解我抽的这些味道怪异的香烟吧?
You know these funny cigarettes I smoke?
相关词汇
you
know
these
funny
Cigarettes
smoke
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
funny
adj. 有趣的,好笑的,滑稽的,(口)稀奇的,古怪的,奇异的,有病的,不舒服的,狡猾的,欺骗(性)的,可疑的,不光明的;n. 滑稽人物,笑话,有趣的故事,滑稽连环漫画栏,(英)(比赛用)单人双桨小艇;
Cigarettes
n. 纸烟,香烟( cigarette的名词复数 );
smoke
n. 烟,吸烟;vi. 冒烟,抽烟,快速;vt. 用烟熏制,吸(烟),抽;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I can stir my own tea, thank you...
我的茶我自己会搅,谢谢。
He got up and answered the telephone...
他起身去接了电话。
Six of the 38 people were Russian citizens.
38 个人中有 6 个是俄罗斯公民。
A steering committee has been formed. These people can make decisions in ten minutes which would usually take us months.
已经成立了一个指导委员会。我们通常要几个月才能决定的事,这些人在 10 分钟内就能作出决定。
I thought you might like to read the enclosed.
我想你或许想要读一下信封里的内容。
She was trying to teach him to play the guitar.
她在试着教他弹吉他。
Ingrid is currently teaching Mathematics at Shimla Public School...
英格丽德目前在希姆拉公立学校教数学。
Television is increasingly being transmitted by satellites.
越来越多的电视节目通过卫星进行转播。
The Liverpool team are now putting their theory to the test...
利物浦队此时正在验证他们的理论。
Life has not yet returned to normal but we are getting there.
生活还没有恢复正常,不过就快了。
It says a lot for her culinary skills that so many of her recipes have stood the test of time.
她的许多食谱经受住了时间的考验,这充分证明了她的厨艺。
Little Constance had a temperature that day.
小康斯坦丝那天发烧了。
The book is there for people to read and make up their own mind...
书摆在那儿,供人们阅读后再作决定。
As far as I can tell, Jason is basically a nice guy...
据我所知,贾森算得上是个好人。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽