查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
喂,我是约翰·汤普森。用英语怎么说?
喂,我是约翰·汤普森。
Hello, this is John Thompson...
相关词汇
hello
this
is
John
Thompson
hello
int. 哈喽,喂,你好,您好,表示问候,打招
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
John
n. 茅房,厕所;
Thompson
汤普森(姓氏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A thin layer of topsoil was swept away.
薄薄的一层表土被冲走了。
Kids these days have no one to tell them what's right and wrong...
如今的孩子没人告诉他们什么是对什么是错。
The crowd, which had been thin for the first half of the race, had now grown considerably.
比赛前半段观众还稀稀拉拉的,这时明显增多了。
Just think; tomorrow we shall walk out of this place and leave it all behind us forever...
你想想看,明天我们就要走出这个地方,再也不回来了。
You're not gonna tell me, are you? Do I have to guess, then?...
你不打算告诉我,是吧?那么,我只好猜猜了?
His hair is thinning and his skin has lost all hint of youth.
他的头发开始脱落,皮肤也老化了。
The book is there for people to read and make up their own mind...
书摆在那儿,供人们阅读后再作决定。
Who does she think she is? Trying to make a fool of me like that...
她以为她是谁啊?竟敢那样取笑我。
On 1 October the US suspended a proposed $574 million aid package for 1991. Of this amount, $250 million is for military purchases.
10 月 1 号,美国暂停了拟议中的一项 1991 年度总计 5.74 亿美元的一揽子援助方案,这其中有 2.5 亿美元是用于军事采购的。
The two men were far more alike than they would ever admit...
那两个人也许不承认,可他们非常相像。
I'm primarily thinking of the first year...
我考虑的主要是第一年。
He was her distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it...
想起来了,他和岛上的其他人一样,都是她的远亲。
At 18 stone, I can't run around the way I used to. There again, some people say I never did...
我现在体重18英石,不能像从前那样跑来跑去了;不过有人说我以前就跑不动。
I patted him on the head...
我拍了拍他的头。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途