查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
How often do you brush your teeth?...是什么意思?
How often do you brush your teeth?...
你多久刷一次牙?
相关词汇
how
often
do
you
brush
your
teeth
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
brush
n. 刷子,画笔,灌木丛,小冲突;vt. 刷,掠过,擦,轻触;vi. 刷,擦过;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
teeth
n. 牙( tooth的名词复数 ),齿,齿状部份,致力于( 有难度的事),tooth的复数形式,(组织、法律等)强大有效,不顾危险(或反对等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My father has a collection of magazines to which I return every now and then...
我爸爸收藏了很多杂志,我有时会翻看一下。
Gergen had a great sense of news, a good nose for trends, and a wide range of contacts.
格根有很强的新闻意识,对潮流嗅觉灵敏,而且人脉很广。
Either he went through with this thing or he did not; it was all or nothing.
他要么把这件事做完,要么就不做,只有这两种选择。
Not every applicant had a degree.
不是所有的求职者都有学位。
Hollywood is nothing if not creative, especially if someone else will pick up the bills.
好莱坞是极有创造力的地方,尤其是如果有人肯埋单的话。
Couldn't they send it by train?
他们不能用火车运过来吗?
He arrived in London in November 1939...
他于1939年11月抵达伦敦。
Listen, I shall be thinking of you always...
听着,我会永远记得你的。
I'm not in a financial position to turn up my nose at several hundred thousand pounds.
我的经济境况使我无法对几十万英镑无动于衷。
...the population of this town...
该镇的人口
We're going to go home and nurse our colds.
我们打算回家调养感冒。
...the reduction of trade union power inside the party.
党内工会权力的削弱
What's wrong with you is that you think you can get something for nothing.
你的问题是你认为自己可以不劳而获。
The crisis faced over the next few months is of an entirely different scale...
接下来几个月内将要面临的危机规模将是无法相比的。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中