查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The tourist office operates a useful room-finding service.是什么意思?
The tourist office operates a useful room-finding service.
这家旅游办事处提供十分实用的住宿查询服务。
相关词汇
the
tourist
office
operates
useful
service
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tourist
n. 旅行者,观光客,〈美〉冬季到南部做工的流动工人;
office
n. 办公室,办公楼,问询处,重要官
operates
v. 运转( operate的第三人称单数 ),操作,经营,管理;
useful
adj. 有用的,有益的,有帮助的,令人满意的;
service
n. 服务,服侍,服务业,维修服务,服役;vt. 检修,维修,向…提供服务,保养,满足需要;adj. 服务性的,耐用的,服现役的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Both world wars were of unquestionable importance as economic events.
两次世界大战都是重要性无可置疑的经济事件。
She couldn't always afford a babysitter...
她并不是总能请得起临时保姆。
We don't like paying through the nose for our wine when eating out.
下馆子时,我们不喜欢在酒水上花很多钱。
Now that she was retired she lived with her sister.
现在她已经退休了,和姐姐一起住。
I spoke just now of being in love...
我刚才说起坠入爱河的事。
'I'll be on my way. I can't thank you enough, Alan.' — 'It was nothing, but take care.'
“艾伦,我要走了。真不知该怎么感谢你。”——“小事情,多保重。”
...an awkward, slow-moving giant of a man.
举止笨拙、行动迟缓的巨人般的男子
You won't have to think, just follow your nose.
你不必思考,跟着你的直觉走。
I have grown very fond of Alec...
我越来越喜欢亚力克。
'We're going to talk this over in my office.'—'We're going to do nothing of the sort.'...
“我们打算到我办公室把这件事谈个明白。”——“我们决不同意这么做。”
At first I really didn't care whether he came or not.
起先我真的不在乎他是否会来。
But we are now a much more fragmented society...
但我们现在所处的是一个更加四分五裂的社会。
A motorboat nosed out of the mist and nudged into the branches of a tree...
一艘摩托艇缓缓驶出薄雾,蹭进一棵树的枝叶中。
Before you knew it, the single was at Number 90 in the US singles charts...
转眼之间这张单曲唱片已在美国单曲唱片排行榜上排名第90位了。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的