查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该镇的人口用英语怎么说?
该镇的人口
...the population of this town...
相关词汇
the
population
of
this
town
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
population
n. 人口,全体居民,特定[生物]种群,[物]布居;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
town
n. 城镇,市镇,小村庄,城镇居民,商业中心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'We're going to talk this over in my office.'—'We're going to do nothing of the sort.'...
“我们打算到我办公室把这件事谈个明白。”——“我们决不同意这么做。”
I'm sorry, but I must go now...
很抱歉我得马上走了。
Actually we do have a position in mind. Why don't you fill out our application?...
实际上我们的确在考虑一个职位,你先填一下我们的求职表好吗?
It occurred to Tom to wonder whether Jane was quite trustworthy. Not that he thought she was in any way politically active.
汤姆突然想到简是不是值得信任,并不是说他认为简有些热衷于政治。
Now, er, dogs can live to fifteen...
哦,狗能活15年。
She had spent 29 years as a nurse...
她做了29年的护士。
One of our number has made a very interesting design of flooring, which has won a prize.
我们中的一名成员设计出了非常有趣的地板图案,还获了奖。
'You don't think that you've betrayed your country.' — 'No I don't. No, not at all.'
“你认为你没有背叛自己的国家。”——“我没有,根本没有。”
'We're not on the main campus.' — 'No.'...
“我们不是在主校区。”——“是的,不在。”
And now for something completely different...
下面是完全不同的事情。
Sarah sat down and dialled a number.
萨拉坐下来拨了一个电话号码。
Haven't they got enough problems there already?...
难道他们那儿的问题还少吗?
The houses are beautiful, but there's no shop, not even a pub to go into...
这些房子很漂亮,但周围没有商店,甚至连一个酒馆都没有。
He had nursed an ambition to lead his own big orchestra.
他一直有一个梦想,希望能指挥一支自己的顶级管弦乐队。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心