查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Patriotic Front has been a political irrelevance.是什么意思?
The Patriotic Front has been a political irrelevance.
爱国者战线在政治上一直无足轻重。
相关词汇
the
patriotic
front
has
been
political
irrelevance
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
patriotic
adj. 爱国的,有爱国心的,爱国主义的;
例句
The volunteers were fortified by their
patriotic
belief...
爱国信念更加坚定了志愿者们的信心。
front
n. 前面,正面,身体前部,前线;adj. 前面的,正面的,舌前的;v. 面向,在…前面,用…作正面,领
例句
I peered ahead through the
front
screen...
我透过面前的挡风玻璃凝视前方。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
例句
Have you
been
able to have any kind of contact?...
你联系上了吗?
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
例句
He has also called for an acceleration of
political
reforms.
他同时呼吁加快政治改革的步伐。
irrelevance
n. 无关紧要,不相关,不相关的事物;
例句
...the utter
irrelevance
of the debate.
辩论完全跑题
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a nuclear power station.
核电站
The only way to escape the unwanted attentions of the local men was not to go out...
避免被当地人指指点点的唯一办法就是闭门不出。
The Boston Museum of Fine Arts has already contracted to lease part of its collection to a museum in Japan.
波士顿美术博物馆已经签订合同,将其部分藏品租借给日本一家博物馆。
Up to two thirds of 14 to 16 year olds admit to buying drink illegally...
14到16岁的青少年中多达2/3的人承认非法买过酒。
'Red? Ooh how nice.'
“红色?嗬,真不错。”
In a misguided attempt to be funny, he manages only offensiveness...
他本想表现得风趣一点,却弄巧成拙地冒犯了别人。
How can you drink so much beer, Luke?...
你怎么能喝这么多啤酒呢,卢克?
Varese Ligure is a small town in mountainous country east of Genoa.
瓦雷泽古雷是位于热那亚以东山区的一座小城。
As a player he was unselfish, a true team man.
作为一名选手,他毫无私念,真正把自己摆在团队中。
Shops usually shut from noon-3pm, and stay open late...
商店通常中午到下午 3 点关门,然后营业到很晚。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动