查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an inveterate gambler.是什么意思?
...an inveterate gambler.
嗜赌成性的赌徒
相关词汇
an
inveterate
gambler
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inveterate
adj. (指人)有恶习的,成瘾的,(指习惯等)根深蒂固的,
gambler
n. 赌徒,投机商人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The situation calmed down when police intervened...
警方干预后,局势平息下来。
A small-screen portable TV can be a good investment.
小屏幕的便携式电视机很值得买。
Jones had set out to intimidate and dominate Paul...
琼斯开始恐吓并控制保罗。
This vitamin is absorbed through the walls of the small intestine.
这种维生素通过小肠壁被吸收。
A woman had hurled racist invective at the family...
一个女人对那家人大骂有种族歧视的脏话。
The invaders were only finally crushed when troops overcame them at Glenshiel in June 1719.
1719 年 6 月,部队在格兰舍一役击败了入侵者,直至此时他们才最终覆灭。
Attempts to intimidate people into voting for the governing party did not work.
胁迫人们为执政党投票的企图没有成功。
France has kept the most intimate links with its former African territories.
法国与其前非洲属地一直保持着最密切的联系。
He went on to intimate that he was indeed contemplating a shake-up of the company...
他继续暗示他确实在考虑对公司进行一次大改组。
Gerome tried to talk her into taking an apartment in Paris.
杰罗姆试图说服她在巴黎买一套公寓。
It inspired me to be more inventive with my own cooking.
它激发我在自己烹饪时更富创造性。
They have inundated me with fan letters.
他们转给我的粉丝来信让我应接不暇。
I was able to gain invaluable experience over that year...
在那一年里我有幸获得了非常宝贵的经验。
Human rights abuses by any party are intolerable.
任何党派践踏人权的行为都不能容忍。
热门汉译英
Detailed
blacked
prevails
malingery
forthright
bestowed
radiotellurium
squeezed
bushes
micromanometer
comedies
diateretic
strenuous
weeping
ships
seriousness
shoots
silicoferrite
shortest
young
endomysium
vibrolode
furoquinoline
iodoquinoline
chloriodoquin
aminoquinoline
Hystricidae
misshapen
leucoline
热门汉译英
诱拐
茎端结实的
滤膜分析器
麻烦
握手
讲述
长期坚定不移的
门阶
地理速测图
塞满
烹调
髓细胞增多症
假装
尖兵
无能者
毅力
风行
鱼叉
微晶磷铝石
醉椒
蛇蝎心肠
登岸
盯着他的眼睛
密探
洗礼仪式
沸水或蒸汽造成的
苦干
微土壤学
硅铁灰石
故意的
中带鼓藻属
硅铁
吊柱
耳孔
白铅铝矿
磷钡铝矿
红钒铝矿
除湿
中带
铝矿
长丝
三合氯喹啉
榆树
土壤水生生物
蒽喹啉
土壤学
船旗
内膜
药疹
最新汉译英
epigenesis
stegnotic
pulsars
prahoc
aceric
caftan
Serenade
usquebaugh
abidingly
fishpaste
enrobe
disrobing
independency
axoid
schnitzel
stoutly
sententiously
carlin
leptonema
holomorphy
foreknow
hydropress
chamfered
undulatory
abolitionist
degeroite
silicoferrite
shortest
young
最新汉译英
狭窄的水道
后成
标示
思路狭窄的
实力接近的
科学家
解药
性选择
怀疑地
一杯
削球
娈童
欢唱
割礼
汽蚀
忸怩
暴行
烛芯
欢闹
倦怠
子系统
鳀鱼
摩西之兄
错愕
调停者
正当的
图腾制度
海狸胺
威士忌
沸水或蒸汽造成的
海狸
唱小夜曲
小夜曲的人
小夜曲
摩西
橡子
低调
趣闻
再发生
剪断
再发
鹈鹕
自主国
民族药物学
药物学
槭树
鱼酱
非常流行的
槭树科