查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
嗜赌成性的赌徒用英语怎么说?
嗜赌成性的赌徒
...an inveterate gambler.
相关词汇
an
inveterate
gambler
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inveterate
adj. (指人)有恶习的,成瘾的,(指习惯等)根深蒂固的,
gambler
n. 赌徒,投机商人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some of the other criticisms were invalidated years ago.
其他的一些批评多年以前就被证明站不住脚。
Is reading a child's diary always a gross invasion of privacy?
偷看孩子的日记一定是对个人隐私的严重侵犯吗?
Human rights abuses by any party are intolerable.
任何党派践踏人权的行为都不能容忍。
I'm into electronics myself.
我本身对电子很感兴趣。
The price depends on the intricacy of the work.
价格取决于做工的复杂精细度。
There are two among their recent introductions that have greatly impressed me.
在他们最近引进的东西里面有两样给我留下了非常深刻的印象。
The music students here are a very introvert lot.
这里学音乐的学生都非常不爱交际。
...the British government's failure to invest in an integrated transport system.
英国政府未能给综合交通系统的建设投入资金
...just out on the shelves at an introductory price of £2.99.
刚刚以2.99英镑的新品促销价上架
The Open Golf Championship will be getting into its second day in a few hours.
再过几个小时,高尔夫公开锦标赛将进入第二天的比赛。
Intoxication interferes with memory and thinking, speech and coordination.
醉酒影响记忆、思考、语言与协调性。
She could change into a different outfit in two minutes...
她能在两分钟内换上一套不同的行头。
The paper has earned respect for its investigative journalism.
这份报纸的调查性新闻报道为其赢得了尊敬。
He was commander in chief during the invasion of Panama.
在侵略巴拿马的战役中他是总司令。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖