查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She was a mean old harridan.是什么意思?
She was a mean old harridan.
她是个刻薄的老泼妇。
相关词汇
she
was
mean
old
harridan
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
mean
v. 表示…的意思,意思是,打算,产生…结果;adj. 吝啬的,刻薄的,破旧的,残忍的;n. 平均数,中间,几何平均,等比中数;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
harridan
n. 脾气暴躁的老妇人,老泼妇;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are not always willing to take on untrained workers, but there's no harm in asking.
他们并不总是乐意雇用未经培训的工人,但问问也无妨。
...a prolonged period of hard frost...
漫长的强霜冻期
...imports of tropical hardwood.
热带硬木的进口
Happily, his neck injuries were not serious...
很幸运,他脖子上的伤并不严重。
My garden was covered with so many butterflies that I could hardly see the flowers.
我的花园里飞舞着很多蝴蝶,我几乎看不见花了。
Industry has been working at developing harmless substitutes for these gases...
该行业一直在努力开发一些可以替代这些气体的无害物质。
Maybe I just took it too hard.
可能我真的对此事太过耿耿于怀。
Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals...
他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
California's been particularly hard hit by the recession.
加利福尼亚受经济衰退的影响尤为严重。
There, now, you're all right. No harm done.
好了,你现在没事了,没人受伤。
...the movement's ability to harness the anger of all Ukrainians...
该运动之疏解所有乌克兰人怒气的能力
She called Amy to see if she had any idea of her son's whereabouts. As it happened, Amy had.
她打电话给埃米,看她是否知道自己儿子的行踪。埃米还真就知道。
Mould the mixture into shape while hot, before it hardens...
在混合物还没有变硬之前,趁热将它塑成形。
The Budapest office plans to hire freelance reporters to cover the latest happenings.
布达佩斯办事处计划聘用自由撰稿记者来报道最近发生的一些事件。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病