查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a statement of verifiable historical fact...是什么意思?
...a statement of verifiable historical fact...
对有据可查的史实的讲述
相关词汇
statement
of
verifiable
historical
fact
statement
n. 声明,(思想、观点、文章主题等的)表现,(文字)陈述,结算单;vi. (英国)对儿童进行特殊教育评估认定;vt. 申请(小孩)有特殊教育需要;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
verifiable
adj. 能作证的,能证实的;
historical
adj. 历史的,历史上的,有关历史研究的,有根据的,基于史实的;
fact
n. 事实,实情,实际,真相,证据,犯罪行为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Is reincarnation fact or fable?
转世轮回是确有其事还是无稽之谈?
Susan has a keen eye for detail, so each dress is beautifully finished off.
苏珊对细节精益求精,所以每件衣裙都做得非常漂亮。
The bowlers at the eye of the storm were nowhere in evidence.
处于风口浪尖的那些投手不见了踪影。
...his extrovert personality.
他外向的性格
Here, massive dunes stretched in every direction as far as the eye could see...
在这里,巨大的沙丘向四面八方延绵不绝,一望无垠。
Each tale has the timeless quality of fable.
每个故事都有其永恒的寓意。
Richard Dorrington was, in their eyes, a very sensible and reliable man...
在他们眼中,理查德·多林顿是个非常可靠的明白人。
The subject of racism is admittedly too complex for facile summarization.
无可否认,种族主义这个话题太过复杂,不可能一言蔽之。
She exudes an air of relaxed calm...
她表现出一副气定神闲的样子。
William was a man of discernment, with an eye for quality...
威廉是个有鉴赏力的人,对于品质的优劣很有眼光。
Eventually, he came face to face with discrimination again...
最终,他又一次遭遇歧视。
Smell is a very basic sense but humans have lost much of the facility to use it properly.
嗅觉是一种非常基本的官能,但人类已经丧失了恰当使用这种官能的大部分能力。
The eyes of the world were now on the police.
这时所有的目光都聚焦在警方。
There are pine trees as far as the eye can see.
放眼望去,除了松树还是松树。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖