查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The cabinets display seventeenth-century blue-and-white porcelain.是什么意思?
The cabinets display seventeenth-century blue-and-white porcelain.
展柜中陈列着17世纪的青花瓷。
相关词汇
the
cabinets
display
porcelain
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cabinets
n. 内阁( cabinet的名词复数 ),橱,(有特殊用途的)小房间,展览艺术品的小陈列室;
display
n. 展览,陈列,陈列品,展览品,显示器,炫耀;vt. 显示,陈列,展开,伸展,夸示,炫耀;vi. (计算机屏幕上)显示;
porcelain
n. 瓷,瓷器;adj. 瓷制的,精美的,脆的,易碎的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The way the sales were handled was a complete disgrace...
这种销售手段为人所不齿。
...the pain, disillusionment and despair we experience when someone we idolized has betrayed our trust.
我们视作偶像的人辜负了我们的信任时,我们所体会到的痛苦、失望和绝望
Mr Wakeham dismissed the reports as speculation...
韦克厄姆先生把这些报道当作臆测而不予考虑。
Emma dismounted and took her horse's bridle.
埃玛下了马,拉着马笼头。
The strike at the financial nerve centre was designed to dislocate the economy.
在金融活动中心地区的罢工是为了扰乱经济秩序。
She arrived flushed and dishevelled.
她到的时候满脸通红,衣衫不整。
The President is attempting to dispel the notion that he has neglected the economy.
有人认为总统忽视了经济,总统正试图消除这种看法。
...opposition to the president's policy of dismantling apartheid...
反对总统废除种族隔离的政策
Mr Jones was dismissive of the report, saying it was riddled with inaccuracies.
琼斯先生对报告不屑一顾,称其中充斥着谬误。
An overnight stay at a friend's house disorients me...
在朋友家过夜让我觉得晕晕乎乎的。
...agencies working with mentally disordered offenders.
帮助患有心理障碍的罪犯的社会机构
In Europe alone thirty million people were displaced...
仅在欧洲就有3,000万人被迫背井离乡。
Smoking is a disgusting habit.
吸烟是一个不良嗜好。
Their healthy image disguises the fact that they are highly processed foods...
它们看上去有益健康,实则掩盖了其为精加工食品这一事实。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心