查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...our increasingly fragmented and disjointed society.是什么意思?
...our increasingly fragmented and disjointed society.
我们日益分裂和支离破碎的社会
相关词汇
our
increasingly
fragmented
and
disjointed
society
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
increasingly
adv. 越来越多地,日益,格外,越来越…,愈;
fragmented
adj. 成碎片的,片断的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
disjointed
adj. 脱离开的,不连贯的;
society
n. 社会,上流社会,社团,社群;adj. 上流社会的,社交界的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Pile potatoes into a warm serving dish.
把土豆倒在一个保温的盛菜用的盘子里。
It would be right to disestablish the church.
废除该教会的国教制是正确的。
He'd cooked dinner and washed the dishes.
他做了饭,还洗了碗。
We found that the bank had dishonoured some of our cheques.
我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
She clawed at the bushes to disentangle herself...
她向灌木丛抓去,想脱身出来。
He hopes for a gradual disconnection from the federation.
他希望能从联盟中逐渐抽身而出。
...the discovery and destruction by soldiers of millions of marijuana plants.
士兵发现并销毁了大量大麻作物
Their healthy image disguises the fact that they are highly processed foods...
它们看上去有益健康,实则掩盖了其为精加工食品这一事实。
There are reports of widespread discontent in the capital.
有报道称首都弥漫着不满的情绪。
There are plenty of vegetarian dishes to choose from.
有多道素菜可供选择。
This policy of disengagement from the European war had its critics.
这项从欧洲战场抽身退出的政策遭到了非议。
The arteries are diseased and a transplant is the only hope...
动脉已经发生病变,移植是唯一的希望。
The fact Liberia has no oil seems to explain foreign disinterest in its internal affairs...
利比里亚没有石油,这一事实似乎解释了为什么外部势力无意过问其内政。
At 420mph the windscreen disintegrated.
挡风玻璃在时速420英里时破碎。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜