查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He became Vivien Leigh's devoted friend and comforter.是什么意思?
He became Vivien Leigh's devoted friend and comforter.
他成了费雯丽忠诚的朋友和给她安慰的人。
相关词汇
he
became
Vivien
devoted
friend
and
comforter
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
Vivien
[女子名] [英格兰人姓氏] 维维恩 Vivian的变体;
devoted
adj. 献身的,忠诚的,挚爱的,专心的;v. 献身于…,致力于…(devote的过去分词);
friend
n. 朋友,友人,资助者,助手,近亲;v. <诗>与…为友;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
comforter
n. 安慰者,羊毛围巾,增加对方痛苦的安慰者,橡皮奶头;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr Kennedy nailed his colours to the mast of the single currency.
肯尼迪先生表示支持单一货币制。
Different states or groups can combine to enlarge their markets.
不同的州或企业集团可以联合起来以扩大市场。
His complexion was colorless and he hadn't shaved.
他面无血色,胡子也没刮。
She came from a stable, comfortable, middle-class family.
她出身于一个收入稳定、生活宽裕的中产阶级家庭。
He was his distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it...
哦,对了,他是他的远亲,岛上的其他人也是。
He was a colossus, a legend.
他是一个伟人,一个传奇人物。
I don't care what colour she is...
我不在乎她的肤色。
When you come down to it, however, the basic problems of life have not changed...
然而,归根结底,生活中一些基本的问题还是没有变。
...a comfortable teaching job at a university...
在大学教书的轻松工作
'You hope for something in Mrs Zuckerman's will?' — 'Come, come, Mr Trethowan. Of course not.'
“你希望朱克曼太太在遗嘱里给你留点什么?”“哦,不,特里索恩先生。当然不是。”
They fanned out and carefully combed the temple grounds.
他们呈扇形散开,在寺庙周围仔细搜寻。
...plants with yellow or red coloration.
黄色或红色植物
He was pleased that Brady was dead because he probably had it coming to him.
他很高兴布雷迪死了,因为他可能纯粹是自找的。
She enjoys the material comforts married life has brought her...
她喜欢婚姻生活带给她的物质享受。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游