查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Product and vendor search ( shop bots )是什么意思?
Product and vendor search ( shop bots )
产品与买主搜索 ( 购物虫 )
相关词汇
product
and
vendor
search
shop
bots
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
vendor
n. 摊贩,小贩,卖主,[贸易]自动售货机,<正式>供应商;
search
v. 搜寻,搜索,调查,搜查,探求;n. 搜索,调查,探求;
shop
n. 商店,工厂,办事处,购物;vt.& vi. (到…)去买东西[购物],逛商店;vt. 购物,买东西;
bots
n. 蝇蛆病,肤蝇的幼虫,马胃蝇蛆( bot的名词复数 ),胃蝇蚴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You're more than bookkeepers.
那你们大多数的工作人员是记帐员.
Why should Donahue's people concern themselves with bolstering your image?
唐纳休的人为什么要费心维护你的形象?
He neither lends nor borrows.
他既不借给人也不向人借.
Men in straw boaters and waxed mustaches crowded the verandah.
头戴草帽、留着蜡黄胡子的人挤满了走廊.
Before anyone could answer , the bloodhounds gave tongue again as they picked up the scent.
大家还来不及答腔,那两条猎狗就闻到了足迹,又叫起来了.
The boaters bailed water out from their sinking boat.
船工们从正在下沉的船里往外戽水.
To make and fit two iron blinders for air port in dining saloon.
制作并安装餐厅里两只舷窗铁盖.
Blurbs, Admonitions and table cells ( see Tables ) may now contain paragraphs.
短评 、 警告和表格单元 ( 见表格 ) 现在可以包含段落.
He borrows money from me all the time.
他总是向我借钱.
She blenches at the very thought of changing a baby's dirty nappy.
她一想到给婴儿换脏尿布就不愿意.
A very smooth theme for Wordpress. Great for tech blots !
字体非常的小,可惜了这几个圆滑的 边角.
Wait in line Like the rest of us, you bleeping Moron!
像我们大家“一样”排队去, 你这个该死的白痴!
He blurts out all he hears.
他漏嘴说出了他听到的一切.
Some blokes got stuck into him for spilling someone's drink.
一帮家伙就因为他打翻了别人的酒而推搡了他.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完