查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Parents should work as efficiently as two bookends.是什么意思?
Parents should work as efficiently as two bookends.
父母亲应合作无间,如同两个书档使书稳立不摇.
相关词汇
parents
should
work
as
efficiently
two
bookends
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
should
应该,将会,可能,本应;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
efficiently
adv. 效率高地,有效地;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
bookends
N-COUNT 书挡;书靠;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The penguins'burrows are commonly found under the boardwalks.
在木板走道下可以发现许多企鹅的洞穴.
Why not just hand out blindfolds, Captain?
何不干脆给我们眼罩不就行了 吗 ?
We've got a screenful of bogies , sir.
我们捕捉到满屏幕的可怕的东西, 长官.
Legally, the owners of this stock stand next in line to the bondholders in getting paid.
从法律上讲, 优先股的持有者在分配时排在债券持有者的后面.
What they want boils down to just one thing. It is land.
他们说穿了就是想要一样东西,那就是土地。
Just listen, imitate and practice and you'll be blurting out beautiful English sentences in no time.
去听 、 去模仿、去操练,你马上就能脱口而出漂亮的英语句子.
Thankfully , solving the latter issue will not likely require major technical breakthroughs - only boatloads of cash.
庆幸的是, 后者并不需要技术上的突破,只要钱够多就行了.
The actor's name was blazoned across the front of the theatre.
该演员的名字在戏院门前被广为宣扬.
My heart bleeds for her.
我为她伤心.
He pressed her down upon the grass, among the fallen bluebells.
他把她压倒在草地上, 压倒在掉落满地的风信子花上.
The boaters bailed water out from their sinking boat.
船工们从正在下沉的船里往外戽水.
Building their nests in trees helps protect the bluebirds'young.
把鸟巢建在树洞里可以保护它们的幼鸟.
The bluebells had cascaded on to the ground.
风信子掉到了地上.
See Figure 3 and Bolting Specification table to determine proper bolt length.
请参阅图3和螺栓规格表,确定恰当的螺栓长度.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途