查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The orchestra played superbly.是什么意思?
The orchestra played superbly.
这支管弦乐队演奏得棒极了。
相关词汇
the
orchestra
played
superbly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
orchestra
n. 管弦乐队,管弦乐队的全部乐器;
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
superbly
adv. 庄重地,华美地,极好地,上等地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He quipped, " Now where did I go wrong? "
他打趣地说: “ 我现在又是哪儿出毛病了 呢 ? ”
The profiteers cheated people right and left.
奸商净坑人.
The conversation was enlivened with jokes.
笑话使谈话变得活泼.
In earlier days, the church proscribed dancing and cardplaying.
从前, 教会禁止跳舞和玩牌.
The thief was pushed and pummeled by an angry crowd.
一群人推搡并痛打小偷.
If you be reincarnated as a plant, what's your choice then?
如果你的来生只能投胎成为一种植物, 但你可以选择,你会选哪种植物?
There are some inheritances that have karma not conducive to ascent beyond 1800 or 3000 strands.
有一些遗传具有不利于提升高于1800或3000股的业力.
Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations.
中国为此颁布的法律 、 法规和规章多达30余项.
Cancellations on orders are pouring in from all over the world.
取消定购的通知从世界各地蜂拥而来.
And Nicaragua looks to 61 - year - old Violetta Chamorro for guidance.
尼加拉瓜指望6l 岁 的维奥莱托·切莫诺来当领导.
I had been pleased with Robin's playing, Alan's ravished me.
罗宾的吹奏使我心旷神怡, 艾伦的曲子使我飘飘然了.
We retraced our steps to where we started.
我们折回我们出发的地方.
I don't see my way clear to recommending you for the job.
我感到不便推荐你去担任那项工作.
She was reincarnated as a snake.
她化身为一条蛇.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表