查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这支管弦乐队演奏得棒极了。用英语怎么说?
这支管弦乐队演奏得棒极了。
The orchestra played superbly.
相关词汇
the
orchestra
played
superbly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
orchestra
n. 管弦乐队,管弦乐队的全部乐器;
例句
Masur led the
orchestra
with assurance...
马苏尔神定气若地指挥乐团。
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
例句
The band
played
the Czech anthem.
乐队演奏了捷克国歌。
superbly
adv. 庄重地,华美地,极好地,上等地;
例句
The dinner was often a riotous affair enlivened by
superbly
witty speeches.
宴会常常会因为一些非常诙谐的讲话而气氛活跃,热闹非凡。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They also claim that the security team elbowed aside a steward.
他们还声称保安人员将一位乘务员推搡至一边。
This man was exiled for stealing.
这个人因盗窃而被流放.
He wears huge spectacles with thick tortoiseshell frames.
他戴着玳瑁粗框大眼镜。
She went home and returned more suitably clad.
她回家了, 回来时穿得比较得体了。
Marxian critique of traditional metaphysics roots in the exposition of the earthborn basis of metaphysics.
马克思对传统形而上学的批判是以对形而上学之世俗基础的揭示为出发点的.
The only guarantee of having a cabin to oneself is by travelling first class...
只有坐头等舱旅行才能保证一个人独享一舱。
Incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging his mind.
由于他不爱说话, 我过了一些时候才有机会探测他的心灵.
Success depends on the results of this experiment.
成功与否取决于这次实验的效果。
Once, she walloped me over the head with a frying pan.
有一次,她用煎锅狠狠地砸了我的头。
Submarine and carrier aircraft were the menaces the great guns could not fight.
潜艇和航空母舰上的飞机,构成了那些大炮无法应付的威胁.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利