查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Vincent Van Gough is my favorite painter.是什么意思?
Vincent Van Gough is my favorite painter.
梵谷是我最喜欢的画家.
相关词汇
Vincent
van
Gough
is
my
favorite
painter
Vincent
n. 文森特(男子名);
van
n. 先锋,厢式货车,增值网,先驱,前驱,领袖,领导人;vt. 用车搬运;prep. 〈外〉同“from”;
Gough
高夫(姓氏);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
favorite
n. 特别喜欢的人(或物),喜欢的事物,最有希望获胜者(尤指马),收藏夹;adj. 喜爱的,宠爱的,中意的; [美国英语] = favourite;
painter
n. 画家,着色者,油漆匠,(系船的)缆绳,破诡计;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We replanted the old elm in our back garden.
我们把那棵老榆树移植于我家的后花园里.
Active & negative factor of indebted management, and keeping away of fundraising risk.
负债经营对企业的积极 和 消极作用, 以及筹资风险的防范.
Section 301 ( b ) ( 2 ) prescribes BAT effluent limitations for " nonconventional " and toxic pollutants.
第201条 ( b ) ( 2 ) 中,针对 “ 非常规 ” 和有毒污染物规定了“最佳现有技术”污水限制.
She is tripping along with her little steps.
她踏着小步在轻盈地跳着舞.
Proportion of the extreme gap so that a higher MOI clubs and more stable.
极端缺口比重使球杆MOI更高、更加稳定.
Her sandals were old and somewhat beaten-up, but very comfortable.
她的凉鞋旧了,多少还有点破,但是穿起来很舒服。
I will not write down his real name even in this bothersome Yiddish - letter cipher.
即使是用难以辨认的意弟绪语字母的密码,我也不愿意在这里写下他的真实姓名.
Tom gave me one Annie Oakley to the concert.
汤姆给我一张音乐会的优待券.
Call your current phone provider to ensure that your account is active.
目前的手机打电话给您的供应商,以确保您的帐户启用.
If you keep scratching away at that spot, you'll break the skin.
你要是不停地抓那个青春痘就会抓破皮的.
Objective To explore the relationship between Lyme disease and tick.
目的探讨重要媒介蜱类与莱姆病的关系.
Churchill telegraphed an urgent message to Wavell.
丘吉尔给韦维尔发了封紧急电报。
The markets of Kampala have been taken over with Obama - mania.
坎帕拉(乌干达首都)的市场仿佛已经患上了“奥巴马狂热症”.
Six ounces of cheese, please.
请称6盎司的乳酪.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为