查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
它有一条走廊和七个小教堂.用英语怎么说?
它有一条走廊和七个小教堂.
It has an ambulatory and seven chapels.
相关词汇
it
has
an
ambulatory
and
seven
chapels
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
ambulatory
adj.& n. 走动的,流动的,非固定的回廊;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
seven
num. 七,七个,第七;n. 七,七个;
chapels
n. 小教堂, (医院、监狱等的)附属礼拜堂( chapel的名词复数 ),(在小教堂和附属礼拜堂举行的)礼拜仪式;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Strong coffee or tea late at night may cause sleeplessness.
深夜喝浓咖啡或浓茶可能会导致失眠。
The French President is pledging $150 million in French aid next year.
法国总统许诺为法国明年的援助经费拨款1.5亿美元。
The law prescribes how to punish this crime.
法律对如何处罚这种犯罪做出规定.
Beauchamp , solemn transactions should be sanctioned by a witness.
严肃的事情应该当着证人来做的.
Everyone who is going abroad will need to be immunised against typhoid.
准备出国者均需注射伤寒预防针.
She watched winds , and snows , and rains , gorgeous sunsets, and successive moons at their full.
她看着风风雨雨, 霜晨雪夜, 灿烂的夕阳, 和由缺而圆的满月.
A surfboard fin sliced the crest of a wave.
冲浪板尾部划破浪尖.
After the war, the victors returned in triumph.
战后, 胜利者凯旋而归.
Each member of the alliance agrees to take such action as it deems necessary, including the use of armed force.
该联盟的每一位成员国都同意采取其认为必要的行动,包括动用武力。
Shopkeepers were taping up their windows.
店主们在用胶带固定窗户。
Peter Carrington was a vital crutch in those early days abroad.
在早期外交事务中,彼得?卡灵顿是重要的依靠.
He quickened his step.
他加快了步伐。
The specified security provider could not be validated. Access was denied.
无法验证指定的安全性供应商.拒绝访问.
Finally he strode home reluctantly, with his poor head full of visions.
后来他终于极不情愿地朝家走去, 他那可怜的脑瓜子里充满了各种各样的幻想.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者