查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Franz waited impatiently, smelling the odour of the goat.是什么意思?
Franz waited impatiently, smelling the odour of the goat.
弗兰士嗅着烤山羊的香味,正在等得不耐烦的时候.
相关词汇
Franz
waited
impatiently
smelling
the
odour
of
goat
Franz
Ferdinand弗朗茨·斐迪南(Francis Ferdinand的德文名);
waited
v. 等候( wait的过去式和过去分词 ),等待,(尤指长期地)希望,盼望;
impatiently
adv. 不耐烦地,性急地,焦急地,焦躁地;
smelling
v. 嗅,闻( smell的现在分词 ),闻到,嗅出,觉察出;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
odour
n. 气味,臭气,声望,名誉;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
goat
n. 山羊,色鬼,替罪羊;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Kim even hacked off her long hair.
金甚至剪掉了她的长发。
There remained the schoolmaster - probably now a reverend parson.
还有他那位教师哪,也许现在是一位令人敬重的牧师了.
He continued in his customary, haranguing style.
他继续以他一贯的夸夸其谈的手法讲下去.
After 5 days, the mass completely hardens and attains a brittle nature.
在5天以后, 山梨醇完全地硬化并且获得易碎的性质.
The floodwaters have now receded.
洪水现已消退。
She squandered millions on a life of make-believe.
她为一种虚幻的生活挥金如土。
His lack of English handicaps him.
他的英语不好对他是一件不利的事.
Leaders will have to learn how to overcome nationalistic considerations in the conduct of campaigns.
各统帅,应知道如何指导战争并克服各国的自私观念.
Two gin and tonics, please.
请来两杯杜松子酒加奎宁水.
The dam project is part of a decades - old strategy to harness the Tigris and Euphrates rivers.
这项水坝计画是数十年策略的一部份,以善用底格里斯河及幼发拉底河.
He hummed and hawed, giving no definite reply.
他闪烁其词, 不做肯定答复.
Among others are Purcell, Wagner, Verdi, Puccini, and Richard Strauss.
其他还有珀塞尔 、 瓦格纳 、 威尔地 、 普契尼和理查德·斯特劳斯.
Sumerians lived along the Tigris and Euphrates Rivers in what is now Iraq.
苏美尔人生活在底格里斯河和幼发拉底河沿岸,即现在的伊拉克.
He undertook the leadership of the team.
他担任了这个团队的领导.
热门汉译英
by
site
they
and
blacked
steam
l
delicious
meat
lie
more
i
now
any
allowed
went
primary
Make
mm
Twice
a
Korean
on
hi
other
en
son
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
爱好者
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
教科书
文盲
势力
庆祝活动
最新汉译英
imported
bin
deforms
ships
appreciated
seat
persists
displeased
imploring
solid
briskly
nestled
ferocious
aced
undeserved
devotee
alar
crafted
lapses
critically
epic
whence
timid
this
objectively
scanty
exuberant
enjoyed
wrath
最新汉译英
用完了
主任
拆模
窦维沙蚕科
金合欢素
稀疏地
疫病论
甘露糖
非感情方面的
爱好者
贸然地
鳞集
白色涂料
胃弛缓
抱接
皎皎
贸然的
锋利
连续猛击
字形
折半
扬扬得意
元数据库
杂技演员的
同龄人
硫酸的
合法
使卡搭卡搭的响
上下
顺利
荣耀颂
香猫
变换
崴
电流
模块
一着
字母
陶冶
令人恐惧的事物
亲切
类目
吹口哨
帮助做
抽烟
外胎
桌子
全国性报刊
目录