查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
其他还有珀塞尔 、 瓦格纳 、 威尔地 、 普契尼和理查德·斯特劳斯.用英语怎么说?
其他还有珀塞尔 、 瓦格纳 、 威尔地 、 普契尼和理查德·斯特劳斯.
Among others are Purcell, Wagner, Verdi, Puccini, and Richard Strauss.
相关词汇
among
others
are
Purcell
Wagner
Verdi
Puccini
and
Richard
Strauss
among
prep. (表示牵涉)经过,(表示位置)处在…中,(表示范围)在…之内,(表示所属)为…所特有;
others
n. 别的( other的名词复数 ),其他的,(两个中的)另一个,其余的;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
Purcell
珀塞尔(姓氏; Edward Mills, 1912-,美国物理学家,曾获1952年诺贝尔物理学奖);
Wagner
瓦格纳接地法;
Verdi
[地名] [美国] 威尔地;
Puccini
[地名] [美国] 威尔地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Richard
n. 理查德(男子名);
Strauss
[人名] 斯特劳斯,[地名] [美国] 斯特劳斯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The naughty boy protruded his tongue and ran away.
那个淘气的男孩伸出舌头就跑掉了.
At the same time Danton was a jovial family man.
(但)与此同时,丹东又是一位快乐的居家男人.
He's the kindest and sincerest person I've ever met.
他是我所见过的最友善、最真诚的人。
Venice is haemorrhaging the very resource which could save it: its own people.
威尼斯正在丧失它的立足之本,那就是它的人民。
From time to time there were sudden explosions of a southeast wind.
不时有阵阵猛烈的东南风突然刮来.
The cops have been taking some heat about the Quincy Killing.
警方因昆西谋杀案一直受到外界指责.
This vaccine is not normally provided free under the NHS.
这种疫苗在国民医疗保健系统中通常不是免费提供的。
Noah Townsend did step down as chief of medicine.
诺亚·汤森特的确不再担任内科主任.
Meanwhile, as the politicians haggle, the violence worsens.
在政客们大打嘴仗的同时,暴力事件愈演愈烈。
I surveyed the view from the top of the hill.
我从山顶眺望景色.
The French guillotined many Vietnamese while they occupied the country.
当法国占领越南的时候,法国人处斩了许多越南人.
Too rigid parental control fosters rebellion in children.
父母管教过严会促使子女反抗.
I guessed from his name that Jose must have been Spanish.
根据他的名字我猜测何塞一定是西班牙人。
I don't really know. I'm just guessing.
我并不知道,我只是猜测。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物