查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Fake. Leben in k ü nstlichen Welten . Mythos , Literatur, Wissenschaft . Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 1999.是什么意思?
Fake. Leben in k ü nstlichen Welten . Mythos , Literatur, Wissenschaft . Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 1999.
伪造,生活在艺术的世界里, 神话, 文学,科学,罗沃尔特袖珍书出版社, 莱因贝克1999年.
相关词汇
fake
leben
in
mythos
Wissenschaft
fake
vt. 伪造,篡改,对…做手脚,仿造;vt.& vi. 假装;n. 骗子,冒牌货,赝品,[体]假动作,冒充,诈骗;adj. 假的,冒充的;
leben
--
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
mythos
--
Wissenschaft
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her hair was cut short at the nape of her neck.
她脖子后面的头发剪得很短。
But instead of burying him, the jailers toss him into the sea.
但不要埋葬他的狱卒扔到他救起.
How do we prevent these continual breakdowns?
我们如何防止这些一再出现的故障?
These potential effects must be monitored carefully.
这些潜在的影响必须仔细地加以研究.
"I very much regret the injuries he sustained," he said.
“我对他的受伤感到很遗憾,”他说。
She was late for the interview after being hauled up for speeding.
由于超速驾车被拦下,她面试迟到了。
She bridled, then simply shook her head.
她愤怒地昂起了头,然后就坚决地摇了摇头。
Perhaps it can be used for other, more deep - seated tumors.
也许它还可能用于较深部位的其它肿瘤手术.
They bottled up the submarines in their nest.
他们把潜艇困在巢穴里,使其无法出击.
Jim stroked his beard reflectively.
吉姆沉思着捋了捋胡子.
Question 6 : Which out of the following was a famous racehorse?
问题 6: 下列马谁是著名的赛马?
I thought a 15 min break from his work would do him good.
我想他停下工作休息15分钟对他会有好处。
Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire.
仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航, 在篝火旁完美落幕.
"Are you all right?" Francine asked as she breezed in with the mail.
“你没事吧?”芙朗辛拿着邮件踱步走进来,问道。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶