查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"Cut the euphemisms, Daniel," Brenda snapped.是什么意思?
"Cut the euphemisms, Daniel," Brenda snapped.
“丹尼尔,别绕弯子了,”布伦达厉声说道。
相关词汇
cut
the
euphemisms
Daniel
Brenda
snapped
cut
vt.& vi. 将(某物)切开(或分割);vt. 削减,剪切,切成,删剪;vi. 电影,(为决定谁先出牌等)切牌,可被切割,可用于切割;n. 切口,削减,剪裁,切片;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
euphemisms
n. 委婉语,委婉说法( euphemism的名词复数 );
Daniel
n. 丹尼尔,男子名;
Brenda
n. 布伦达(女子名);
snapped
v. 猛地咬住( snap的过去式和过去分词 ),咔嚓一声折断,厉声地说,拍照;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I changed into a tracksuit.
我换上一身运动装。
He completely botched up the interview.
他面试表现得糟透了。
Five bullets in his Sicilian hide and he's still alive. "
在他那个西西里牛皮上打了五颗子弹,而他居然还活着. ”
We had plums and custard for dinner.
我们晚餐吃李子和牛奶蛋糕.
Tolstoy bombards you with twenty - two names.
托尔斯泰一下子就抛给你 二十二 个人名.
There are only 60 swimming pools in the entire country.
全国总共只有60个游泳池。
The company will share out $1.3 billion among 500,000 policyholders.
公司将在500,000名保险单持有人中分摊13亿美元。
Now, use your pocketknife to touch the mica and see what will happen.
现在你用小刀去触及岩石中的云母,看看会产生什么现象.
Lyn loves him warts and all.
琳恩爱他的全部。
People have damaged hedges and pushed over walls.
人们弄坏了篱笆,推倒了墙。
I don't even believe in breathin I'm leavin air in your lungs.
我甚至不相信呼吸我把空气留在你的肺里.
Tutorial items explaining bounties have been updated to reflect CONCORD's new procedures.
教程中关于追击赏金的解释已经被更新以便反应出新的统合部执行手续.
The harness room of the barn he had set apart for himself and intimates.
他把马房里的马具间留给自己和好朋友们.
China has achieved remarkable results in reforming criminals.
中国改造罪犯的工作成效显著.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的