查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The room was decorated with stagy opulence.是什么意思?
The room was decorated with stagy opulence.
那房间装饰得富丽堂皇,像戏台似的.
相关词汇
the
room
was
decorated
with
stagy
opulence
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
room
n. 房间,空间,余地,房间里所有的人;vt. 租房,合住,为…提供住处,投宿,住宿,留…住宿;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
decorated
v. 装饰( decorate的过去式和过去分词 ),点缀,粉刷,授予(某人)勋章;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
stagy
adj. 演戏的,舞台的,做作的;
opulence
n. 富裕,富饶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He took the opportunity to deliver us another snub.
他借机再次冷落我们.
Then I guess you jet - sitting fancy free bustards need that kind of constancy splashy reassurance.
我猜你们这些只知道坐着.时髦.有钱的混蛋们需要那种不变的四处飞溅的休闲.
a peculiar staccato voice
特有的不连贯而且刺耳的嗓音
She couldn't be her usual splashy , chatty , false self, even on the phone.
即便在电话上她都无法成为平日里,那个引人注目 、 说个不停的那个假我.
Splurge on pretty padded hangers so clothes stay in store - bought shape.
多花些钱在漂亮的软垫衣架上,从而你的衣服就一直保持了商店里买来的形状.
I pulled off my sopping mittens.
我摘下了湿漉漉的手套。
the poverty and squalor of the slums
贫民窟的贫穷和肮脏
At the last moment, Harry caught the Snitch for 150 points.
在最后的时刻, 哈里抓到了金色飞贼得到150分.
They are treasured by localswho spurn frozen meat, finding it tasteless.
有些港人不喜寡味的冻鲜肉, 因而格外青睐这些地方.
His comments cast a slur on the integrity of his employees.
他的评论是对其雇员正直品质的诋毁.
I hate his smarmy compliments.
我痛恨他拍马屁的恭维.
I find public squalor very saddening.
公共场所的肮脏污秽让我感到非常悲哀。
I am already feeling better for my sojourn here; it is doing me good.
我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复; 这对我大有裨益.
to snare a rabbit
套兔子
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中