查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The room was decorated with stagy opulence.是什么意思?
The room was decorated with stagy opulence.
那房间装饰得富丽堂皇,像戏台似的.
相关词汇
the
room
was
decorated
with
stagy
opulence
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
room
n. 房间,空间,余地,房间里所有的人;vt. 租房,合住,为…提供住处,投宿,住宿,留…住宿;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
decorated
v. 装饰( decorate的过去式和过去分词 ),点缀,粉刷,授予(某人)勋章;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
stagy
adj. 演戏的,舞台的,做作的;
opulence
n. 富裕,富饶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He only has a smattering of French.
他只懂一点法语。
She was wearing a sliver fox fur across her shoulders.
她肩上披了一件银色的狐皮衣.
Your solicitude was a great consolation to me.
你对我的关怀给了我莫大的安慰.
Knowing that the end was so near, she became rather solicitous.
她知道这一切即将结束, 反倒变得很有些放心不下了.
Doctors have suffered a loss of prestige following a spate of scandals.
接二连三的丑闻使医生名誉扫地.
Tonya screamed when she saw a snake slither across the yard.
托雅看见有条蛇爬过院子时高声尖叫了起来.
He fences his doctrines with the specious plea that statesmen mustlive as the world lives.
他用似是而非的遁词为他的教义作辩护,说政治家必须象世人那样活着.
The room was decorated with stagy opulence.
那房间装饰得富丽堂皇,像戏台似的.
He gave the foreman a carton of cigarettes as a sop.
他给工头一条香烟以表心意.
The dancing flames of an aurora will add a touch of sorcery to the scene.
闪烁的极光会给这片景色增添一层神秘色彩.
You may not slurp your soup.
喝汤不可发出声音.
His comments cast a slur on the integrity of his employees.
他的评论是对其雇员正直品质的诋毁.
He made a snide comment about her weight.
他说了一句很刻薄的话评论她的体重。
He had managed to create the entirely spurious impression that the company was thriving.
他设法制造出一种彻头彻尾的假象,让人误以为公司一派兴旺。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心