查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had always had a sneaking affection for him.是什么意思?
She had always had a sneaking affection for him.
以前她一直暗暗倾心于他。
相关词汇
she
had
always
sneaking
affection
for
him
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
sneaking
adj. 偷偷摸摸的,鬼鬼祟祟的,卑怯的,暗中的;v. 潜行( sneak的现在分词 ),偷偷溜走,(儿童向成人)打小报告,告状;
affection
n. 喜爱,钟爱;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We've been really busy, but things are starting to slacken off now.
近来我们的确很忙,不过现在情况开始有所缓解了。
The material he supplied is too sketchy.
他提供的材料过于简略.
The skunk gives off an unpleasant smell when attacked.
受到攻击时臭鼬会发出一种难闻的气味.
Nakatomi conglomerate stole a shard of Akujiki, breaking the hell spawn seal.
中臣财团就是偷了恶食碎片, 然后破坏了式神的封印.
The dog gave a low snarl.
这只狗发出低沉的吠声.
Hypocricy . org - Very funny satire site designed to skewer our Rulers. Hypocricy.
org - 非常有趣的讽刺网站旨在丳我们的统治者.
Tonya screamed when she saw a snake slither across the yard.
托雅看见有条蛇爬过院子时高声尖叫了起来.
He was still more surprised at the singularity of the stranger's appearance.
他看到那个陌生人的外表非常古怪而更加惊异了.
There was something cold and sinister about him.
他给人一种冷酷阴险的感觉。
Sheathe your swords!
把你们的剑插到鞘里!
All tough sinew, she looked like a hawk eyeing prey.
她肌肉强健, 看上去像只老鹰盯着它的猎物.
He can not sidle away from personal responsibility.
他不能逃避个人的责任.
Always plant stakes to skewer your own cavalry on.
放置木桩,然后就可以串烤你的骑兵了.
There have been a whole slew of shooting incidents.
发生过大量枪击案。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖