查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Fatherhood is a matter of the heart.是什么意思?
Fatherhood is a matter of the heart.
父爱是一种心态.
相关词汇
fatherhood
is
matter
of
the
heart
fatherhood
n. 父亲的身份,父性,父权;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
matter
n. 事件,(讨论、考虑等的)问题,重要性,物质;vi. 要紧,重要,化脓,有重大影响,有重要性;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is too fastidious about her food or clothing.
她爱讲究吃穿.
One of the drivers was fatally injured.
其中一名司机受了致命伤.
Quietly elegant perfume , delicacy without fastidiousness , makes females even more charming.
雅而不俗的淡雅香水, 尽显女性魅力.
Five - year - old Margaret Fash and six - year - old Andreas Faefel modeled fashions from Switzerland.
五 岁 的玛格丽特?菲什和六岁的安德烈亚斯?费非尔模特表演了来自瑞士的时装.
He is circumspect and farseeing and seldom fails.
他做事老谋深算,很少失误.
I bade farewell to all the friends I had made in Paris.
我告别了我在巴黎结交的所有朋友。
Fasten your seatbelts, please.
请系好安全带。
She invents fantasy lives for her own vicarious pleasure.
她幻想过着各种奇妙的生活,从想入非非中获得乐趣。
Cell surface Fas expression in cancer cells increased after treated with MPA.
MPA作用后结肠癌细胞表面Fas表达 显著增强.
He doubles the parts of a farmhand and a miner.
在这出戏里他既扮演雇农又扮演矿工.
Our sow had 15 at one farrow.
我们的母猪一胎下了15个小猪.
Sinter type fastigiate - handle drills: Use for drilling and brickle material such as glass, ceramics etc.
产品描述:烧结锥柄钻头: 适用于玻璃 、 陶瓷等硬性材料的钻孔.
He gave a fatalistic shrug. " Bad luck , " he said to Hagen.
他显得有点无可奈何的样子,耸 耸肩.
A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King.
嘹亮的小号声宣告了国王驾到.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表