查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
To cause to lose one's bearings; disorient.是什么意思?
To cause to lose one's bearings; disorient.
使失去方向; 使迷失方向.
相关词汇
to
cause
lose
bearings
disorient
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
cause
n. 原因,动机,理由,事业;vt. 成为…的原因,导致,引起,使遭受;
例句
Poor posture can
cause
neck ache, headaches and breathing problems.
姿势不当会导致颈部疼痛、头痛和呼吸困难。
lose
vt. 失去,错过,遗失,耽搁;vi. 损失,输掉,走慢,降低价
例句
Without more training or advanced technical skills, they'll
lose
their jobs.
没有进一步的培训或高级技能的话,他们就会丢掉工作。
bearings
n. 举止( bearing的名词复数 ),风度,方向,轴承;
例句
How badly the administration had lost its
bearings
was underlined by what happened yesterday.
管理之差从昨天发生的事情就可见一斑了。
disorient
vt. 使迷失方向,使迷惑,使不知所措;
例句
The staff aura makes you immune to the
disorient
effect.
法杖的光环可以免疫迷惑.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He was daunted by the high quality of work they expected.
他被他们对工作的高品质的要求吓倒了.
Let's begin.
我们开始吧!
The airlines still have 2,500 new aeroplanes on order.
这家航空公司尚有2,500架新飞机在订购中。
A faint lamp glimmers at the end of the passage.
一盏昏暗的灯在走廊尽头发出微弱的光线.
The captain radioed that the ship was on fire.
船长发无线电说船着火了。
Life seemed joyless.
生活似乎毫无乐趣。
The threat of war overhung mankind then.
当时战争威胁着人类.
He laid his coat over a chair.
他把外衣放在椅子上。
While in prison, he wrote his first novel.
他在狱中写出了第一部小说。
We had to accustom ourselves to cold weather.
我们必须使自己适应寒冷天气.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
inferred
ended
combined
model
ways
law
gouges
hot
song
relying
spreading
enriches
teach
precedes
excited
artists
belief
sank
against
cleverest
enables
link
fly
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
最后部的
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
声名狼藉
交战的一方
野生的黄莓
独家新闻
申诉书
弹跳
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
黄橄霞玄岩
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
有层理的
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
最新汉译英
copied
pathway
hostages
patience
strangle
balancing
anti-
conduit
kindest
felicity
revives
readings
moves
dynamical
bob
Her
aerials
shoots
oppress
knowledge
arose
and
Tuesday
lines
relying
teasing
noticeable
influence
own
最新汉译英
望远镜
逐次的
不活跃地
勾留
阻风门
脱离常轨的人
移居国外的
类比
流行的
健康状态
信封
品质
手柄
化为醯胺
变小或减少
事实如此的
永远地
依推测的估计
面包店店主
妆饰
保持不变
帆船抢风行驶
做好准备
品格
骨髓的
太阴
谈
包罗万象的
见地
纸板盒
指看法
水落管
插写进去
磨破的
下导气管
作为结果而发生的
都丽
胭脂
精神病院
丙酮基胺
接力赛
平面布景
成为配偶
曲射
西芹
艰深
平滑地
厌腻
带进来