查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
其机组选择和系统设置应与热电联产相适应.用英语怎么说?
其机组选择和系统设置应与热电联产相适应.
Its unIt'selection and system configuration shall be suitable to cogeneration.
相关词汇
its
selection
and
system
configuration
shall
be
suitable
to
cogeneration
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
selection
n. 选择,被选中者,可供选择的事物;
例句
Put a
selection
of baby toys in his cot to amuse him if he wakes early.
要在婴儿床里放一些玩具,以便他醒得早时可以自己玩。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
例句
The whole
system
should be abolished.
整个制度应该被废除。
configuration
n. 布局,构造,配置,[化](分子中原子的)组态,排列,[物]位形,组态;
例句
...Stonehenge, in south-western England, an ancient
configuration
of giant stones.
英格兰西南部的巨石阵——一座古老的巨石阵列
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
例句
We
shall
strike hard, without flinching, at terrorists and those who abet them.
我们要毫不退缩地严厉打击恐怖分子及其帮凶。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
suitable
adj. 合适的,适当的,适宜的,恰当的;
例句
The international court of justice might be a
suitable
place to adjudicate claims.
国际法庭或许是对所有权作出裁决的合适之地。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
cogeneration
n. (尤指工业废热发电或发电余热利用的)同时发热发电;
例句
Power Industries – Nuclear, Fossil Fuel, Combined Cycle,
Cogeneration
and District Heating.
电力工业-核电, 矿物燃料发电, 联合循环发电,联合发电和区域供热.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You have to pay £2 admission.
你须付2英镑入场费。
Ebon Chainmail now has the same appearance as it did before the revamp.
达到适当等级的工匠将也可以穿上城市商人贩卖的SP衣服.
The Permian in Huainan coalfield is a set of deltaic coastal deposition.
淮南煤田二叠系是以三角洲—滨岸平原相为主的沉积.
...their clandestine meetings.
他们的秘密会晤
He threw himself around the stage like a whirling dervish.
他在台上转圈,如同跳旋转舞蹈的托钵僧一样。
commit larceny
犯偷盗罪
The consular porter strode arrogantly ahead with his light swinging.
领事馆的门房提着摇来晃去的灯,在前面大摇大摆地走着.
The latter laughed gleefully as she saw the hand coming her way.
嘉莉看到自己要赢这一盘了,开心地笑了.
Virtual instrument technology is applied to develop a virtual OECT calibrator.
采用虚拟仪器技术开发一套虚拟校验仪.
The book took 10 years to compile...
编这本书花了10年时间。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
bottled
too
pack
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
背包
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
政府的
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
最新汉译英
receive
troupe
start
commentary
delicate
radio
heavens
finely
pound
winners
ay
base
unco
suit
squire
ideal
laundry
ve
experiment
teaspoons
amie
dullness
among
backbone
attain
new
strips
yogic
shine
最新汉译英
亲切
调和
阳极氧化
结算
狐猴
政府的
一个组成部分
空虚感
领航执照
抽样调查
背包
促花素
小动物园
预先通知
山鸟
烈性啤酒
水烟筒
柱面性
用围巾围
拉丁美洲国家
甜头
蔓蛇尾亚目
抗胰
抗胰酶
造作
毫寸
马具
苔藓类的植物
钩口科
精制过的
电工学
动物的胃
欧洲大陆
万用表
重复的事物
意见一致
常作复合词
驯善
拳斗
水蛇纹石
吲哚
雅克布森
淋巴瘤病
现代化事物
赠于不动产
活动范围
具体
间接的一击
生态环境保护者