查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有时, 整个船库都变成了一座寓所.用英语怎么说?
有时, 整个船库都变成了一座寓所.
Sometimes, an entire boathouse is turned into a dwelling.
相关词汇
sometimes
an
entire
boathouse
is
turned
into
dwelling
sometimes
adv. 有时,间或,时
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
entire
adj. 全部的,整个的,全体的,囫囵;
boathouse
n. 船库;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
dwelling
n. 住处,处所,寓所,居住;v. 居住,住( dwell的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is a blot of ink on the paper.
纸上有一滴墨水渍.
Of course, now she is away at boarding school.
当然,她现在住在寄宿学校那边。
I put on blusher.
我抹上腮红。
A boaster and a liar are cousins - german.
吹牛与说谎本是同宗.
The aim was to bludgeon speculators and impress creditors.
目标是要打击投机倒把并让债权人留下深刻印象.
The blizzard blotted out the sky and the land.
暴风雪铺天盖地而来.
Wade was a hearty, bluff, athletic sort of guy.
韦德是个精力充沛、率直、运动型的人。
That just shows your ignorance, Bluebeard.
这说明你什么也不懂, 蓝胡子.
I felt myself blush.
我不觉脸红了。
We arrived on Washington's Birthday, a freezing , blowy, snowy day.
我们到的那天正是华盛顿的诞辰, 风雪交加, 天气极冷.
Conclusion: Recombination human BMP - 7 may promote bone interface formation in oral implants.
结论: BMP-7可以加速骨种植界面的愈合.
I don't want to boast, but I can actually speak six languages.
不是我吹嘘,我确实能讲六种语言。
Don't be afraid of him, he is just bluffing.
不要怕他, 他只是唬人.
A lorry travelling south had a blow-out and crashed.
一辆南行的卡车爆胎并撞车了。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全