查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
早在三天之前,拿破仑已经打垮了布鲁克.用英语怎么说?
早在三天之前,拿破仑已经打垮了布鲁克.
Napoleon had routed Blucher three days earlier.
相关词汇
Napoleon
had
routed
blucher
three
days
earlier
Napoleon
n. 旧法国金币(值20法郎);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
routed
v. 打垮,赶跑( rout的过去式和过去分词 ),(体育)打败对方;
blucher
n. 一种半统靴;
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
days
n. 天,时期,一天( day的名词复数 ),白天,时期,工作日;adv. 每天,在白天;
earlier
adj. 早期的,初期的;adv. 早期(地),初期(地);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What interests me is what occurs during the blip and shudder.
我所感兴趣的是这波动、颤栗的过程中都发生了什么.
If the eyes are severely strained , they become bloodshot.
如果眼睛过于疲劳就会充血.
The flowers in the garden are now in full bloom.
花园里的花盛开.
I always spatter my blouse with gravy when I eat.
吃饭的时候,我总是把肉汁溅到衬衣上。
The two sides called a truce to avoid further bloodshed.
双方宣布休战,以免更多的流血。
The war goes bloodily on.
战争血淋淋地继续着.
I! I'll report you to the police and have you busted , bloodsucker.
我懂了! 我会报警逮捕你这个高利贷.
Though caught unawares, the blockader made a graceful bow -- too graceful, thought Scarlett, trying to analyze it.
虽然出其不意, 那位跑封锁的人物还是很有礼貌地鞠了一躬 ---- 太彬彬有礼了, 思嘉想, 并开始琢磨其中的原因.
There he sat, blubbering like a baby.
他坐在那里像个婴儿似的大哭。
Why do some people take longer than others to blossom?
为什么有的人比他人大器晚成?
He was arrested last October still carrying a bloody knife.
去年10月他被捕时,身上还带着一把血迹斑斑的刀。
He commenced blubbering himself, and hurried out to hide his cowardly agitation.
他自己也开始哭起来, 又连忙跑出去去掩盖他那怯弱的感情.
The blowup showed a scar on the attacker's cheek.
放大的照片显示出攻击者面颊上有块伤疤.
Why didn't you tell me earlier, you blockhead!
你干嘛不早告诉我, 你这木头脑瓜!
热门汉译英
unmoved
kiss
unco
dicier
chubby
exhausts
nephridium
letup
other
troubling
faceplate
azoturia
isasteric
palms
Colorant
Hydrozoa
favourites
Hangzhou
Izvestia
Leveling
Calclamnidae
Lamnidae
Negative
Urgently
Murfotox
Levering
servitor
redintegration
vengefully
热门汉译英
葡糖苷酸
氯噻
长颈的大涉禽
瞎
靡烂
增强论点力量
迫在眉睫
启航
交链
葡糖基
溜达
甲氧基金属
中线的
吼怒
乐节
手心
蘑菇形物体
药草
利弗林
自动尺寸监控
氰化溴甲苯
美国内科学家
礼拜仪式中的
偏侧下身麻木
作女子陪伴人
精神贯注过强
作线环的装置
台卡导航系统
足以媲美的人
个人生平传记
互溶性
衬衣类商人
脂溶度
软骨硬鳞鱼科
含糊不清的话
个人言语方式
人民宪章主义
美国佐治亚州
类似囊尾蚴虫
召开核心会议
国家社会主义
难以说服人的
棉经马鬃纬衬
轻度精神失常
使用汽车的人
表示欢迎之辞
睾丸机能亢进
戴宽沿帽的人
已被估定的人
最新汉译英
trifurcate
point
furcating
bradyseism
furcal
fuzees
entad
cyder
furca
seism
fuzee
coifs
demic
birdy
opern
ectal
antilysim
edlin
antiautolysin
anticytolysin
antiheterolysin
antilysin
greave
anker
farer
ampul
cutex
escar
reave
最新汉译英
黄油球
叉形的
剔除物
脂渣
细胞溶解酶
缓烙法
春情发动期
阿訇
露出地面的岩层
无机生理学
针灸学
披头士合唱队
感应电
中线的
视线模糊的
瞬轴面
自体败血病
无表情地
发出尖叫声
拉长斑岩
懒惰
贴花纸
诀窍
重落
质量密集的物质
系缚
十一基
套轭于
十一烷基
雇佣者
下颌面骨发育不全
高赫
月雷兽属
定期发行的
使杰出
痛风的
醋异丙嗪
颅盖
呋碘达隆
苯苦杏酮
锡生藤新碱
使怀疑
阳基环
青年人
用真空吸尘器打扫
贝索特
身材短粗者
形变热处理
盖恩斯维尔