查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
王后:罗伯特说你已经驯服了布讷计斯.用英语怎么说?
王后:罗伯特说你已经驯服了布讷计斯.
Robert says you have tamed Boanerges.
相关词汇
Robert
says
you
have
tamed
Boanerges
Robert
n. 罗伯特;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
tamed
v. (使)服从,驯服( tame的过去式和过去分词 );
Boanerges
n. 传教士;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her eyes are bluish green.
她的眼睛绿中透蓝.
She came up to guide him when he was blundering away.
他踉踉跄跄地离去时,她上前替他引路.
His remark brought a blush into the girl's cheeks.
他的话使这姑娘两颊红晕.
There was a compelling logic to what Laura Bo was saying.
劳拉?波说的话里有无可辩驳的逻辑.
a pair of bloomers
一条短灯笼裤
I fear lest we commit an inexcusable blunder.
我为我们会犯不可原谅的错误而担忧.
Bluing: also blueing , any of various coloring agents used to counteract the yellowing of laundered fabrics.
蓝色漂白剂: 任一种用于防止衣物泛黄的有色漂白剂.
Maiden, your simplicity, like the blueness of the lake, reveals your depth of truth.
少女呀, 你的纯朴, 如湖水之碧,表现出你的真理之深邃.
She's no more than a bluestocking.
她也只不过是个书呆子.
The note, face upward on the blotter, was dated two days earlier.
这张便条正面朝上放在吸墨水纸上, 注明的日期是两天之前.
Robert says you have tamed Boanerges.
王后:罗伯特说你已经驯服了布讷计斯.
His walking stick served him as a bludgeon on many occasions.
好多次,他把手杖用作打人的棍棒.
The blunt comment made Richard laugh in spite of himself.
这番率直的话让理查德不由自主地大笑起来。
Don't deal with him, he's a real bloodsucker and will take every penny you've got.
别和他打交道, 他是个唯利是图的人,会设法从你身上拿走每一分钱.
热门汉译英
my
by
on
got
read
Gemini
lie
slumped
concert
attitude
dewaxing
tradable
loved
strikes
gain
academicals
jubilantly
anesthetics
hydroxylysine
griddled
generate
embalm
chasers
hepaticas
elector
welcoming
crofters
kingpins
rollovers
热门汉译英
拥挤
来
人造肥料
立交桥
大量存在
欧美人
买得起
撒沙砾于
血缘关系
行为准则
大元帅
可可豆
工整
同性恋的
使更严重
鲜艳
小环带
富尔奇
鲜红色
成熟期
咬肌
扶手椅子
蜥蜴
健身房
奸人
神枪手
游手好闲者
渴
煤渣
牧地
工装
淋巴结增大
好求知的
不张扬的
抗纤维瘤的
组织分化
描写个人情感的
少年地
冒充的
变速器
戴菊鸟
平纬圈
在排演中指挥
尖刻的
家庭教师
圣洁的
双色比色计
经验丰富的
行刺
最新汉译英
Parity
faring
crossings
humbug
squeaked
simple-mindedness
output
esteem
antitoxic
site
programmes
wearing
fathoming
axicon
chare
deflectometer
vigilantes
holystones
conception
all
faster
forlornly
chasers
ayuh
interblend
depute
scamper
overrule
hoof
最新汉译英
纤维蛋白溶解物
抗干眼病的
表象
出席者
搜索
氨基乙酸
抽出
遮护物
与工作相对
限定的
停止
立交桥
一连串
疏远的
铜镍铁合金
夜
嘲弄的言语
挠度
一阵狂风
小山羊皮
区分出来
杀虫剂
孤独地
卑劣的人
企图
使泛滥
心脏地带
无法形容地
拆移
戴菊鸟
平纬圈
在排演中指挥
尖刻的
家庭教师
圣洁的
双色比色计
经验丰富的
行刺
空军大队
许可进入
迫切的需要
煤渣
牧地
工装
淋巴结增大
好求知的
不张扬的
抗纤维瘤的
组织分化