查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
反对派抨击该法令是不民主的、违反宪法的。用英语怎么说?
反对派抨击该法令是不民主的、违反宪法的。
Opponents denounced the decree as undemocratic and unconstitutional.
相关词汇
opponents
denounced
the
decree
as
undemocratic
and
unconstitutional
opponents
n. 对手,敌手( opponent的名词复数 ),反对者;
denounced
v. 公开指责( denounce的过去式和过去分词 ),揭发,告发,通知废止;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
decree
n. 法令,命令,(法院的)判决,裁定,(教会的)教令;vt. 命令,颁布…为法令,(命运)注定,裁决;vi. 发布命令,注定;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
undemocratic
adj. 不民主的,非民主的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
unconstitutional
adj. 违反宪法的,不符合章程[法规]的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was something of a wallflower; I was terribly shy.
我算是朵墙花,因为我特别害羞。
...a playful puppy.
顽皮的小狗
There are many boats, new and used, for sale...
有很多新旧不一的船待售。
...Jane Austen's unfinished novel...
简·奥斯汀未完成的小说
...computer operators.
计算机操作员
The radio had fed him a diet of pop songs...
他从广播里听到的都是千篇一律的流行歌曲。
Eleanor was scrutinized, too, and often found wanting...
埃莉诺也被详细审查,结论经常是不够格。
She became very tearful when pressed to talk about it.
她被逼谈论此事时开始泪如雨下。
The sky was speckled with stars.
天空中繁星点点。
...a light airy room set with cloth-covered tables and rattan chairs.
放置着铺有桌布的桌子和藤条椅的敞亮的房间
I've been dieting ever since the birth of my fourth child...
我生完第四个孩子后就一直在节食。
The government did not give them money, forcing them to scrounge for food.
政府没有给他们钱,他们只能去要饭。
The Association gives a free handbook to all new members.
协会给新成员人手一本免费手册。
My first brush with a headmaster came six years ago...
我跟校长的第一次冲突发生在6年前。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心