查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他突然猛咳了一阵。用英语怎么说?
他突然猛咳了一阵。
He broke into a paroxysm of coughing.
相关词汇
he
broke
into
paroxysm
of
coughing
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
broke
vt. 打破(break的过去式),折断;adj. 破产的,缺乏资金的;
例句
Rosie's idyllic world came to an abrupt end when her parents' marriage
broke
up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
paroxysm
n. 突然发作,发作,阵发;adj. 发作性的,爆发性的;
例句
He exploded in a
paroxysm
of rage.
他突然勃然大怒。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
coughing
v. 咳嗽( cough的现在分词 ),(从喉咙或肺中)咳出,(突然)发出刺耳的噪音;
例句
I started
coughing
blood so they transferred me to a hospital.
我开始咯血,于是他们把我转到了医院。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Labour Party has moved to the right and become like your Democrat Party...
工党已右倾化了,变得像你们民主党。
Chris would have been well advised to heed the old saying 'Never bite the hand that feeds you.'
克里斯本应听从那句老话——“千万不要恩将仇报”。
Some analysts predicted that the exchange rate would soon be $2 to the pound.
一些分析人士预测,英镑对美元的汇率将很快达到1:2。
The whole of Africa had been buffeted by social and political upheavals.
整个非洲都经受了社会和政治动荡之苦。
...people who had been rejected by their lovers.
被爱人拒绝的人
Decorate the tunic with sequins or glitter.
用些圆形小金属片或发光小亮片装饰这件女式短上衣。
He heard Nora tearing a strip off an orderly for not returning the food bins to the kitchen soon enough...
他听到诺拉正在破口大骂一名勤务兵没有将食品箱及时送回厨房。
I couldn't bear to see my reflection in the mirror...
我不忍看镜子里自己的样子。
...a mobile of birds or nursery rhyme characters which could be suspended over the cot.
能悬挂在摇篮上方、由小鸟或童谣故事人物组成的风动玩具
It's no good worrying about it now...
现在就为此发愁根本没用。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列