查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a palatial Hollywood mansion.是什么意思?
...a palatial Hollywood mansion.
宫殿般的好莱坞住宅
相关词汇
palatial
Hollywood
mansion
palatial
adj. 宫殿(似)的,宏伟的,壮丽的;
Hollywood
n. 好莱坞;
mansion
n. 大厦,宅第,公馆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Players must wear padding to protect them from injury.
运动员必须戴防护垫以免受伤。
One woman suffered such severe pain she had to take opiates to control it.
有一位妇女剧痛难忍,不得不服用鸦片制剂来镇痛。
My husband can be quite overbearing with our son.
我丈夫有时对儿子很专横。
Herr Schmidt is certainly the most odious man I have ever met...
赫尔·施密特无疑是我见过的最让人作呕的人。
It was the suggestion that he might alter course to win an election that really nettled him.
是那条让他改变策略以赢得选举的建议惹恼了他。
Seeing how cleverly he had been outwitted he made no complaint.
看到自己在计谋上完全不是对手,他甘拜下风。
...a team clearing an area littered with unexploded ordnance.
在四处留有未爆炸武器的地区排爆的小组
...the nexus between the dominant class and the State.
主导阶层和国家之间的关系
John took one child into the crook of each arm and let them nestle against him...
约翰一只臂弯搂着一个孩子,让他们舒服地靠着他。
Leave the lady alone, you drunken oaf.
离这位女士远点,你这醉鬼。
The authors no doubt overstated their case with a view to catching the public's attention...
这些作者无疑夸大了实情以吸引公众的注意力。
After several years banged up in the nick, even you might start to go mad.
在监狱关上几年后,就算是你,也可能会变疯的。
A 40 watt bulb would be quite sufficient and would not obtrude...
40瓦的灯泡完全够亮了,并且不会晃眼。
She became immersed in planning her nuptials.
她一门心思筹备自己的婚礼。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为