查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
医生给他开了治疗脱皮的软膏。用英语怎么说?
医生给他开了治疗脱皮的软膏。
He received ointment for his flaking skin.
相关词汇
he
received
ointment
for
his
flaking
skin
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
received
adj. 被一般承认的,被认为标准的;v. 收到( receive的过去式和过去分词 ),接到,接纳,接待;
ointment
n. 软膏,药膏,油膏;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
flaking
n. 刨成片,压成片,盘网;
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the tragedies of their off-stage lives.
他们台下的悲剧
Val, who was light and nimble on her feet, learnt to dance the tango.
脚步轻盈灵活的瓦尔学会了跳探戈舞。
Other ocular signs include involuntary rhythmic movement of the eyeball.
其他眼征包括眼球的无意识节奏运动。
He has become more moralistic...
他变得更喜欢说教了。
...the nexus between the dominant class and the State.
主导阶层和国家之间的关系
...natty little houses.
设计精巧的小屋
Brecht's verdict was that his screenplay had been mutilated...
布雷赫特的结论是他的电影剧本已被窜改。
They are obfuscating the issue, as only insurance companies can...
他们在此问题上混淆视听,这事只有保险公司才做得出来。
Leave the lady alone, you drunken oaf.
离这位女士远点,你这醉鬼。
The account of spiritual struggle that follows has a humbling and numinous power.
之后关于精神挣扎的叙述有一种令人心生卑微之感的神秘力量。
A wicked, mordant sense of humour has come to the fore in Blur's world.
布勒的世界里已出现了一种恶意、刻薄的幽默感。
It was muggy and overcast.
天气闷热潮湿,而且天色阴沉。
I discovered a mutilated cassette stuffed in a wastebasket.
我发现一盘被弄坏的盒式磁带丢在废纸篓里。
...outmoded, obsolescent equipment.
陈旧老化的设备
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人