查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他写的都是些自我陶醉、故作清高的垃圾作品。用英语怎么说?
他写的都是些自我陶醉、故作清高的垃圾作品。
He writes smug, sanctimonious rubbish...
相关词汇
he
writes
smug
sanctimonious
rubbish
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
writes
v. 写( write的第三人称单数 ),写信;
smug
adj. 自鸣得意的,自以为是的,整洁的,体面的;n. 自命不凡的人,沾沾自喜的人,书呆子;
sanctimonious
adj. 假装圣洁的;
rubbish
n. 垃圾,无意义的东西,废话,劣质的东西;vt. <英澳·非正>把…说得一钱不值,贬损…,轻视,蔑视,消灭,销毁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This technique is becoming more refined and more acceptable all the time.
这种技术变得越来越完善,越来越受人欢迎。
Britain is to adopt a more restrictive policy on arms sales.
英国将对武器出售采取更具限制性的政策。
I can understand why astronauts find it difficult to readjust to life on earth...
我能够理解为什么宇航员发现重新适应地球上的生活不容易。
Elaborate efforts were made to reconstruct what had happened.
为重现当时的情景,他们做了大量细致的工作。
The municipal authorities here are preparing for food rationing.
这里的市政当局正准备实施食物配给制度。
Today the country's nationalists rule the roost and hand out the jobs.
现今,这个国家由民族主义者掌权并分派工作。
The camera combines rugged reliability with unequalled optical performance and speed.
这款相机既坚固耐用,又有超凡的光学性能和快门速度。
He was in repertory in Dundee.
他在邓迪的一个剧目轮演剧团。
A formal contract is signed which is renewable annually.
正式签订了每年可续签的合同。
The rebellious officers, having seized the radio station, broadcast the news of the overthrow of the monarchy.
叛乱的军官控制了电台,广播宣布推翻君主制的消息。
...a rebellious teenager...
叛逆少年
People used to recoil from the idea of getting into debt...
过去人们不能接受欠债这种事情。
...the rivalry between the Inkatha and the ANC...
英卡塔自由党和非洲国民大会之间的敌对
...a lorry with refrigerated cargo.
装有冷藏货物的卡车
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫