查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She actually wanted to reconstruct the state and transform society...是什么意思?
She actually wanted to reconstruct the state and transform society...
她实际上想要重建国家,改造社会。
相关词汇
she
actually
wanted
to
reconstruct
the
state
and
transform
society
she
pron. 她,它;
actually
adv. 实际上,事实上,确实,竟;
wanted
adj. 受通缉的,被征求的;v. 缺少( want的过去式和过去分词 ),应该,打算,需要…在场;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
reconstruct
vt. 重建,重现,改造,复兴;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
state
n. 国家,州,状况,情况,资
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
transform
vt. 改变,改观,变换;vi. 改变;n. [数]变换式;
society
n. 社会,上流社会,社团,社群;adj. 上流社会的,社交界的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The very words make many of us quail...
这些话让我们许多人胆怯了。
The policeman fires again, tensed against the recoil, unleashing round after round at his assailant...
警察再次开火,紧抵着反冲机构,不断向袭击他的人射击。
...a quiescent Southern seaside town.
宁静的南方海滨小城
...one of the top boxing promoters in Britain.
英国最顶尖的拳击比赛主办者之一
Jealousy is a primal emotion.
嫉妒是最原始的情感。
I can understand why astronauts find it difficult to readjust to life on earth...
我能够理解为什么宇航员发现重新适应地球上的生活不容易。
...a propellant for nuclear rockets.
核火箭的燃料
...the company's projection of 11 million visitors for the first year.
公司对第一年将有1,100万游客的预测
He was one of the most perceptive US political commentators.
他是美国最具洞察力的政治评论家之一。
He grew older and more rebellious.
他长大了,也越发叛逆了。
In his preoccupation with Robyn, Crook had neglected everything.
克鲁克一心想着罗宾,忽略了其他一切事情。
...Bath, with its preponderance of small businesses.
以小企业为主的巴斯地区
They have begun to issue ration cards for basic necessities such as rice and flour.
他们开始发行用来购买大米、面粉等生活基本必需品的定量配给卡。
Halsey was identified as a leading proponent of the values of progressive education.
哈尔西被认为是进步教育价值观的主要拥护者。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令