查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
正式签订了每年可续签的合同。用英语怎么说?
正式签订了每年可续签的合同。
A formal contract is signed which is renewable annually.
相关词汇
formal
contract
is
signed
which
renewable
annually
formal
adj. (学校教育或培训)正规的,方式上的,礼仪上的;n. <美>须穿礼服的社交集会,<口>夜礼服;
contract
n. 合同,契约,协议;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
signed
adj. 有符号的,有正负之分的;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
renewable
adj. 可继续的,可续订的,可更新的,可再生的,可翻新的;
annually
adv. 每年,每年一次,一年一度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The reader should seek the services of a qualified professional for such advice.
读者应该向有资历的专业人士征求此类意见。
Aaron Copland was an energetic promoter of American music.
阿伦·科普兰从来都是美国音乐的积极倡导者。
Both drugs slow the progression of HIV, but neither cures the disease...
这两种药物都可以延缓艾滋病病情发展,但是都不能治愈这种疾病。
Mr Bint has a propensity to put off decisions to the last minute...
宾特先生习惯拖到最后时刻才作决定。
She recoiled at the number of young girls who had to live by selling their bodies.
那么多年轻的女孩不得不靠出卖肉体谋生,她觉得难以接受。
A formal contract is signed which is renewable annually.
正式签订了每年可续签的合同。
The soldiers fired without provocation...
士兵无缘无故就开枪了。
...a society which was politically quiescent and above all deferential.
政治上波澜不兴、甚至马首是瞻的社会
Some adolescents might be more sexually mature and provocative than others.
一些青少年可能相比同龄人在性方面更成熟、更具挑逗性。
It was hard for him to be aware of her; he kept sinking back into black preoccupation.
他很难意识到她的存在;他一直沉浸在沮丧中。
All of these are quite useful breeds whose potentiality has not been realised.
所有这些都是十分有用的品种,其潜力还没有被完全发挥。
The author appeared on television to publicize her latest book...
那位作家上电视宣传她的新书。
The rebel army has readjusted its strategy...
叛军已经重新调整了策略。
Congress is being asked to investigate why it took so long for government regulators to shut the plant down...
人们要求国会调查政府监管机构为何花了这么长时间才关闭该工厂。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病