查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那名警官仔细检查了房间。用英语怎么说?
那名警官仔细检查了房间。
The officer scanned the room...
相关词汇
the
officer
scanned
room
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
officer
n. 军官,警官,高级职员,公务员,船长;v. 指挥,统率,管理,配置军官;
scanned
经(擦伤仪)仔细检查的;
room
n. 房间,空间,余地,房间里所有的人;vt. 租房,合住,为…提供住处,投宿,住宿,留…住宿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sergeant Long will hit the roof when I tell him you've gone off.
如果我告诉朗中士你已经走了,他会大发雷霆的。
She bent to pick a red rose.
她弯腰去摘一朵红玫瑰。
Her husband's pride was a small thing to sacrifice for their children's security...
为了孩子们的安全,舍弃她丈夫的尊严不算什么。
...a runaway best-seller.
一炮打响的畅销书
The German set three tournament records and equalled two others en route to grabbing golf's richest prize.
那个德国人在获得高尔夫球赛最高奖金的同时刷新了3项锦标赛纪录,平了其他两项纪录。
...using indirect or roundabout language in place of a precise noun.
使用间接的、旁敲侧击的语言,而不是准确的名词
Earlier this year, everything was coming up roses for them. Their 'Going Blank Again' album was selling well, and their British tour was a virtual sell-out.
今年年初,他们一切都很顺利。专辑《再次一片空白》十分畅销,英国巡演的票也几乎销售一空。
The officer scanned the room...
那名警官仔细检查了房间。
She scanned the advertisement pages of the newspapers...
她浏览了一下报纸的广告页。
...the Broadway-Webster exit on Route 580.
580号公路的百老汇-韦伯斯特出口
...the Japanese royal couple, Emperor Akihito and Empress Michiko.
明仁天皇和美智子皇后这对日本皇室夫妇
We based our analysis on a random sample of more than 200 males.
我们随机抽查了 200 多名男性,并在此基础上进行分析。
A pail stood in one corner of the room to catch the drips where the roof leaked.
房间的一角放着一个提桶,以接住从屋顶漏下来的水滴。
...the chance to sample a different way of life.
体验不同生活方式的机会
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素