查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
爱情小说用英语怎么说?
爱情小说
...romantic novels.
相关词汇
romantic
novels
romantic
adj. 浪漫的,谈情说爱的,多情的,风流的,香艳的,空想的,虚构的,怪诞的,想入非非的,不实际的,难实行的(计划等),传奇(式)的,小说般的,情节离奇的,浪漫主义的;n. 富于浪漫气息的人,浪漫主义作家[画家等],浪漫派诗人[艺术家],浪漫思想[行为];
novels
n. (长篇)小说( novel的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Sunday Mercury accused her of trying to revenge herself on her former lover...
《星期日信使报》指责她企图报复她以前的情人。
Porter stayed within the rules of rhyme...
波特遵循押韵的规则。
The lyrics are banal and the rhymes clumsy.
歌词平淡老套,押韵生硬蹩脚。
...romantic novels.
爱情小说
As they smiled at each other, harmony was restored again...
他们彼此微笑的时候,又恢复了往日的和睦。
It's being overfat that constitutes a health risk...
威胁健康的一个因素是身体过于肥胖。
The government will be responsible to the President alone.
政府只对总统一人负责。
The waters continue to rise as more than 1,000 people are evacuated.
水面持续上涨,已经有1,000多人被疏散了。
When we're together, all he talks about is business. I wish he were more romantic...
我们在一起的时候,他总是谈论生意。我希望他能更浪漫一点。
At the risk of being repetitive, I will say again that statistics are only a guide...
尽管会显得啰唆,但我还得再说一遍,统计数字只是一个参考。
In mid-afternoon, shopkeepers began to roll down their shutters...
下午三时左右,店主们开始放下百叶窗。
Conditions were ripe for an outbreak of cholera...
霍乱即将暴发。
Each manager had responsibility for just under 600 properties...
每位经理负责将近600处房产。
...his early romantic experiences...
他早期的性爱经历
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为