查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们品尝了一系列不同品牌的瓶装水。用英语怎么说?
我们品尝了一系列不同品牌的瓶装水。
We sampled a selection of different bottled waters.
相关词汇
we
sampled
selection
of
different
bottled
waters
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
sampled
[计][修]抽[采,取]样;
selection
n. 选择,被选中者,可供选择的事物;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
different
adj. 不同的,各式各样的,个别的,不平常;
bottled
adj. 瓶装的;
waters
n. 海域,领海,水域,不明朗局面;v. 给…水喝( water的第三人称单数 ),在…浇水,往(酒里)掺水,流经;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the Broadway-Webster exit on Route 580.
580号公路的百老汇-韦伯斯特出口
When they got to Montana, they put down roots and built a life.
到了蒙大拿后,他们便在那里扎根并过上了新生活。
The moment she got to know the ropes, there was no stopping her.
一旦她懂行了,就什么也难不住她了。
Time would be needed for democracy to take root...
民主观念要深入人心需要时间。
He was not interested in a romantic relationship with Ingrid.
他并没有兴趣和英格丽德发生性关系。
Prices for Korean art have gone through the roof.
韩国艺术品的价格飞涨。
He raised the roof at the conference when he sang his own version of the socialist anthem, The Red Flag.
他演唱自己改编的社会主义赞歌《红旗颂》时,声音穿透了会场的屋顶。
My memories are sacred...
我的记忆不容亵渎。
Experts claimed that teachers had to be Einstein, Marie Curie and Linford Christie rolled into one to help children grasp the new national curriculum...
专家们称老师必须集爱因斯坦、居里夫人和林弗德·克里斯蒂的本领于一身,才能帮助孩子们掌握新的国家课程大纲。
He was knocked through the ropes by Tafer.
他被塔费尔一拳打得从围绳间摔出了场外。
Entire villages have been washed away. Roads and bridges have been destroyed and crops ruined.
这些村庄全部都被冲走了。道路和桥梁都被破坏了,农作物也全毁了。
...the old rural way of life...
昔日的田园生活
...the challenge and fun of going to sea under sail.
扬帆出海的挑战和乐趣
It's 21 years since she first moved to Britain from the Lebanon, but she hasn't forgotten her roots.
她从黎巴嫩搬到英国已经有21年了,但她从未忘记自己的根。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦