查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the closure of rural schools.是什么意思?
...the closure of rural schools.
农村学校的关闭
相关词汇
the
closure
of
rural
schools
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
closure
n. (永久的)停业,关闭,结束,[电]闭合,[数]闭包;vt. 使结束,使终止,使停止辩论;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rural
adj. 乡下的,农村的,田园的,地方的,农业的;
schools
n. 学校( school的名词复数 ),(大学里的)学院,学派,上学;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the rise of home ownership.
购房者的增多
The wind was still rising, approach-ing a force nine gale.
风力仍在增强,接近9级大风。
The narrative pulls you along like a runaway train.
这个故事就像一辆失控的高速列车,读起来惊险刺激。
...the rise of racism in America.
美国种族主义的抬头
The officers had run the risk of being dismissed...
这些警官冒了被开除的风险。
Seacliff House is one of the most romantic ruins in Scotland.
海崖城堡是苏格兰最富有浪漫色彩的遗迹之一。
He rolled and lit another cigarette.
他又卷了一支烟并点着了。
...the Broadway-Webster exit on Route 580.
580号公路的百老汇-韦伯斯特出口
...fragrant rose bushes.
芳香的玫瑰丛
...a roll of blue insulated wire.
一卷蓝色的绝缘电线
I personally would rather roast a chicken whole.
我个人更愿意烤整只鸡。
...the rose and violet hues of a twilight sky.
黄昏时天空中玫瑰色和紫罗兰色的云霞
Foreign nationals have begun leaving because of a sharp rise in violence.
因为暴力活动的急剧增加,外国人已经开始离开这个国家。
...a bunch of yellow roses.
一束黄玫瑰
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重