查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
代表谢菲尔德的下院议员戴维·布伦基特(工党)用英语怎么说?
代表谢菲尔德的下院议员戴维·布伦基特(工党)
...David Blunkett, MP for Sheffield (Lab).
相关词汇
David
Blunkett
MP
for
Sheffield
lab
David
n. 大卫;
Blunkett
[人名] 布伦基特;
MP
abbr. Northern Mariana Islands 北马里亚纳群岛;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Sheffield
设菲尔德(英国英格兰北部城市);
lab
n. 实验室,研究室,Lab,英国政治工党,分析室,暗室;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The disease is more commonly known as Mad Cow Disease...
这种疾病更通俗的名称是疯牛病。
Travis twisted the knife by laughing at her...
特拉维斯火上浇油般地嘲笑她。
His forehead knotted in a frown.
他眉头紧锁。
The company, which makes its money on 3,000 grocery lines has its knickers in a twist about Sunday trading.
这家依靠3,000种食品杂货盈利的公司为其星期天的营业状况烦恼。
Amy blew a kiss from the door.
埃米在门口做了个飞吻的动作。
The men stepped forward to kiss the hand of their mentor...
这些男子走上前去轻吻他们导师的手。
She went directly to Simon's apartment and knocked on the door...
她直奔西蒙的房间,敲了敲门。
The health authorities now know how to deal with the disease...
卫生部门现在知道如何对付这种病了。
I felt sure I'd have to kiss my dancing career goodbye.
我明确感觉到我将不得不与我的舞蹈生涯说再见了。
The Government flies these kites of disinformation, then people feel grateful when the changes don't happen.
政府故意放出这些虚假消息来试探舆论,而当其中提到的改变并未出现时,老百姓便会心怀感激。
You never know, I might get lucky...
很难说,我也许会交好运呢。
I felt so strange on the steroid injections. I was as high as a kite some of the time.
注射类固醇后我感觉很奇特。我有时会极度兴奋。
The soldiers — all of whom we knew as neighbours — stood around pointing guns at us.
那些士兵——我们都视之为邻居的人——站在四周用枪指着我们。
Lots of people know her as a very kind woman...
很多人认为她是个非常善良的女人。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖