查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
代表谢菲尔德的下院议员戴维·布伦基特(工党)用英语怎么说?
代表谢菲尔德的下院议员戴维·布伦基特(工党)
...David Blunkett, MP for Sheffield (Lab).
相关词汇
David
Blunkett
MP
for
Sheffield
lab
David
n. 大卫;
Blunkett
[人名] 布伦基特;
MP
abbr. Northern Mariana Islands 北马里亚纳群岛;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Sheffield
设菲尔德(英国英格兰北部城市);
lab
n. 实验室,研究室,Lab,英国政治工党,分析室,暗室;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The new management team faces some knotty problems.
新的管理团队面临一些棘手的问题。
I don't like taking my kit off on screen...
我不喜欢在银幕上表演裸戏。
The old dread knotted her stomach.
从前那些可怕的经历让她的心都揪紧了。
She was a knockout in navy and scarlet...
她身着藏青色和鲜红色相间的衣服,十分迷人。
It is the turn of Latvia to twist the knife.
轮到拉特维亚落井下石了。
He hasn't got the know-how to run a farm.
他没有经营农场的专业知识。
Rachel already knows as many words in German as she does in English...
雷切尔掌握的德语词汇已经和她掌握的英语词汇一样多了。
Amy blew a kiss from the door.
埃米在门口做了个飞吻的动作。
He bought the three mansions for a knockdown £7 million.
他以700万英镑的低价买了这3座大宅。
I'm sorry, George. I know how you feel...
我很遗憾,乔治。我理解你的感受。
The country was being brought to its knees by the loss of 2.4 million manufacturing jobs...
该国因制造业丧失了240万个就业机会而遭到严重打击。
Maria blew him a kiss...
玛丽亚给了他一个飞吻。
He was born as John Birks Gillespie, but everyone knew him as Dizzy...
他本名为约翰·伯克斯·吉莱斯皮,但人人都叫他“小迷糊”。
I forgot my gym kit.
我忘带健身用品了。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上