查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
挺聪明的,是吧?用英语怎么说?
挺聪明的,是吧?
Clever, huh?...
相关词汇
clever
huh
clever
adj. 聪明的,灵巧的,英俊的,风采优雅的,性情温良的,油腔滑调的;
huh
int. 嘿(表示疑问、惊讶或异议);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the darkest hour of my professional life.
我职业生涯中最黑暗的时期
It's funny how I never seem to get a thing done on my day off...
好笑的是,我好像从来没有在休息日里做成过一件事。
Millions of householders are eligible to claim the new council tax benefit.
数百万房主都有资格申请新的市政税优惠。
Tired and lost, we huddled together...
我们疲惫不堪,又迷了路,于是大家都挤在一起。
Two historical questions — you can answer them how you like...
两个历史问题——你可以随便回答。
If you are housebound, you can arrange for a home visit from a specialist adviser.
如果您不方便出门,可以安排专业顾问登门拜访。
'You're a fool, then,' she said hotly...
“那你就是个笨蛋,”她气冲冲地说。
The crowd howled, delirious.
人群笑声震天,欣喜若狂。
Joe, Pink, and Booker howled with delight...
乔、平克和布克高兴得放声大笑。
Our pilot reduced height until we hugged the ground.
飞行员降低了高度,最后我们紧贴着地面飞行。
Some think Stempel's departure will help the company get its financial house in order...
有些人认为斯坦普尔的离职将有助于公司解决自身的财务问题。
She hugged her legs tight to her chest...
她将双腿紧紧抱在胸前。
Anyone with information should contact the Anti-Terrorist Squad on the confidential freephone hotline.
知情者应通过保密的免费电话热线和反恐小组联系。
How anxiously she awaited my answer...
她焦急万分地等待我的答复。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖