查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
乔、平克和布克高兴得放声大笑。用英语怎么说?
乔、平克和布克高兴得放声大笑。
Joe, Pink, and Booker howled with delight...
相关词汇
JOE
pink
and
Booker
howled
with
delight
JOE
abbr. Juvenile Opportunities Extension 青少年扩展机会;
pink
adj. 粉红色的,淡红色的,略带左翼政治观点的,与同性恋者有关的;n. 粉红色,典范,香石竹,顶点,极度;vt. 刺、扎,打出小孔图案,戳;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Booker
n. (旅馆车票、戏票等的)登记人;
howled
v. 嗥叫( howl的过去式和过去分词 ),咆哮,吼叫,哀号;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
delight
n. 快乐,高兴,使人高兴的东西或人;vt. 使高兴,使欣喜;vi. 感到高兴[快乐];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has moved to a smaller house.
她已经搬进了一所小一些的房子。
There is a general view around that he has been hounded out of office by the press.
人们普遍认为他不堪舆论压力被迫离职。
...a huge increase in housebreaking and car theft.
入室行窃和盗车案件的大幅增加
I'm so sorry I missed the housewarming.
很抱歉我没有赶上乔迁聚会。
A police helicopter hovered overhead...
一架警方直升机悬停在头顶上空。
My head was reeling. I felt hot all over.
我的头很晕。我感觉全身滚烫。
I am host of a live radio programme.
我是一个电台直播节目的主持人。
When I was last there, the hot place was the Royal Bachelors' Club.
我上次在那里时,最热闹的地方是皇家单身汉俱乐部。
The twins made their appearance at three o'clock. How about that? Spot on time.
双胞胎在3点时出现了。神吧?绝对准时。
Christabel looked at Ron with open hostility.
克丽丝特布尔带着公然的敌意看着罗恩。
However did you find this place in such weather?
你到底是怎样在这样的天气里找到这个地方的?
In 1987 Canada played host to the Commonwealth Conference...
1987年加拿大主办了英联邦大会。
When the oil is hot, add the sliced onion...
油热了后,放入切好的洋葱。
The challenge for American leadership is this: Can we put our economic house in order?...
美国领导层面临的挑战是:我们能否处理好自己的经济问题?
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为