查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Tired and lost, we huddled together...是什么意思?
Tired and lost, we huddled together...
我们疲惫不堪,又迷了路,于是大家都挤在一起。
相关词汇
tired
and
lost
we
huddled
together
tired
adj. 疲倦的,困倦的,对…不耐烦的,陈旧的;v. (使)疲劳( tire的过去式和过去分词),对(做)某事感到厌倦;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
lost
adj. 失去的,迷路的,不知所措的;v. 遗失,失去( lose的过去式和过去分词),(使)失去(所需要的东西,尤指钱),(因事故、年老、死亡等)损失,浪费;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
huddled
vi. 挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式);
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Eventually she was fired from her job at a publishing house.
最后她就职的那家出版社把她解雇了。
They were in hostile territory.
他们在敌方领土上。
The last decade has witnessed a serious rise in the levels of racism and hostility to Black and ethnic groups...
过去十年里,对黑人及少数族裔的种族歧视和敌对行为变得日益猖獗。
...a housewarming party.
庆祝乔迁聚会
The authorities have urged people to stock up on fuel in case hostilities break out.
当局已敦促人们储存燃料,以防战事爆发。
...a state now known worldwide as a hotbed of racial intolerance.
举世皆知现在是滋生种族褊狭的温床的国家
Wear your hair however you want.
你想弄什么发型自己看着办。
How about a cup of coffee?...
来杯咖啡怎么样?
The club is planning a public debate on 'This house believes that journalism has not gained from the introduction of new technology'.
该俱乐部拟就“我方辩手认为新闻报道并没有从新技术中获益”一题进行一次公开辩论。
My agent told me, 'This'll make your name a household word.'
我的经纪人告诉我:“这将使你一举成名。”
I've had the hots for him ever since he came to college.
自从他来上大学后,我就对他春心萌动。
Regrettably we have to house families in these inadequate flats.
很遗憾,我们不得不让住户挤在这些狭小的公寓里。
...eight pages of the latest movies, video releases and the hot news from Tinseltown.
有关上档电影、发行影碟及好莱坞最新消息的8页报道
Rainey's chief interest in life is hunting with hounds.
雷尼生活的最大爱好就是带着猎狗去打猎。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步