查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
How anxiously she awaited my answer...是什么意思?
How anxiously she awaited my answer...
她焦急万分地等待我的答复。
相关词汇
how
anxiously
she
awaited
my
answer
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
anxiously
adv. 焦急地,担忧地,眼巴巴,亟;
she
pron. 她,它;
awaited
v. 等候( await的过去式和过去分词 ),等待,期待,将发生在;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
answer
vt.& vi. 答复, 解答, 答辩,适应;n. 回答,答案,反应,足以媲美的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The hottest show in town was the Monet Exhibition at the Art Institute...
全城最轰动的展览是在美术学院举办的莫奈画展。
My head was reeling. I felt hot all over.
我的头很晕。我感觉全身滚烫。
I'm so sorry I missed the housewarming.
很抱歉我没有赶上乔迁聚会。
'You're a fool, then,' she said hotly...
“那你就是个笨蛋,”她气冲冲地说。
She was a superb hostess to us all.
她对我们大家来说都是个出色的女主人。
He recalled her devotion to her husband during his hour of need.
他回忆起她在丈夫困难之时的忠贞奉献。
How strange that something so simple as a walk on the beach could suddenly mean so much...
诸如在沙滩散步这样的小事会突然变得如此重要,真是令人感到不可思议。
...hospitable political environments.
有利的政治环境
The last decade has witnessed a serious rise in the levels of racism and hostility to Black and ethnic groups...
过去十年里,对黑人及少数族裔的种族歧视和敌对行为变得日益猖獗。
He lives with an aunt who keeps house for him.
他和一位帮他料理家务的姑妈住在一起。
Today, fashion designers are household names...
今天,时装设计师是家喻户晓的人物。
Apart from my host, I didn't know a single person there...
除了主人外,那里的人我一个也不认识。
Anyone with information should contact the Anti-Terrorist Squad on the confidential freephone hotline.
知情者应通过保密的免费电话热线和反恐小组联系。
...her parents' house in Warwickshire.
她父母位于沃里克郡的住宅
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中